Review of Sadko

Sadko (1953)
Beautiful film with absurd English dubbed screenplay
5 October 2000
This is a visually splendid film version of an old Russian legend, which was the basis of an opera by Rimsky-Korsakov. The plot has been altered somewhat to enhance its appeal as a film, and , in the English version, the names of the characters and even locations have been completely changed, giving a most bizarre effect! The eponymous hero is now " Sinbad", and he is now a citizen of " Kobasan" instead of Novgorod. Some of the special effects are a little crude, but the art direction is often stunning. The acting style and even the makeup reflect Russian films of the fifties, and show an affinity to operatic style. Even the score borrows liberally from Rimsky-Korsakov. My advice to the viewer of the English version is to turn the sound so low as to be inaudible, and enjoy the visuals !
17 out of 19 found this helpful. Was this review helpful? Sign in to vote.
Permalink

Recently Viewed