In 1952, twenty-three year old medical student Ernesto Guevara de la Serna - Fuser to his friends and later better known as 'Ernesto Che Guevara' - one semester away from graduation, decides to postpone his last semester to accompany his twenty-nine year old biochemist friend 'Alberto Granado' - Mial to his friends - on his four month, 8,000 km long dream motorcycle trip throughout South America starting from their home in Buenos Aires. Their quest is to see things they've only read about in books about the continent on which they live, and to finish that quest on Alberto's thirtieth birthday on the other side of the continent in the Guajira Peninsula in Venezuela. Not all on this trip goes according to their rough plan due to a broken down motorbike, a continual lack of money (they often stretching the truth to gain the favor of a variety of strangers to help them), arguments between the two in their frequent isolation solely with each other, their raging libidos which sometimes get ...Written by
"Al otro lado del río", by Uruguayan composer Jorge Drexler became the second song in a language other than English to win an Oscar. (The first was "Ta paidia toy Peiraia" (Children of Piraeus) by Greek composer Manos Hatzidakis from the film Never on Sunday (1960)). Producers asked Drexler, who wrote and recorded the song for the film, not to perform it during the Oscar ceremony, citing "commercial reasons" (he's not famous). Antonio Banderas and Carlos Santana performed the song instead. When Drexler went to the podium to accept his Oscar, he sang about 30 seconds of the song a capella, instead of giving a speech. See more »
At Macchu Pichu, a piece is broken off of the sundial at the Inti Huatana (Hitching Post of the Sun). The damage occurred in 2000, when a crane fell on it. In the 1950s, it was still in perfect condition. See more »
Ernesto Guevara de la Serna:
What do we leave behind when we cross each frontier? Each moment seems split in two; melancholy for what was left behind and the excitement of entering a new land.
See more »
The real Alberto appears at the very end of the film just before the credits. See more »
Jay Leno, perhaps the most famous comedian on American television 12 years ago, in his monologue the night after the 2005 Oscars, said: "I was so happy this morning that I sang that really wonderful Oscar winning song while driving , ... "La-la-la, la-la-la, la-la-la ... EL RIO! .....God, What GREAT Lyrics, eh?"
Be that as it may, Mr. Leno was right about one thing: "Al Otro Lado Del Rio", that song from Motorcycle Diaries really does have some exquisite lyrics! Obviously, Mr. Leno was also right about the focus of his joke. At least 98% of Gringos and non-Hispanics in the U.S.A. probably cannot appreciate nor understand much of these poetic lyrics. However, on the Richter scale of cultural impact, I would rate this event as something like an "8"!
There are almost six thousand actors, directors, producers, cinematographers, etc., who are members of The Academy of Arts and Sciences with the right to vote in all categories with nominations. The other Best Song Options available to them in 2005 were, "Accidentally in Love" from Shrek 2, "Believe" appearing in The Polar Express, "Learn to Be Lonely" from The Phantom of the Opera, and "Vois Sur Ton Chemin" a song in French from "Les Choristes".
Before the 2005 Oscars, I quite honestly did not have high hopes that "Rio" was going to win. Songs in English are always sure winners! Even throughout the entire history of the Oscars, there had never been a winning song in another language, except only once, and that happened sixty years ago: The very beautiful and romantic "Un Homme Et Une Femme" (1966) Which turned out to be the very First and ONLY time that the Golden Statuette was awarded to a song in French, or any other foreign language, for that matter! But between 1966 and 2005, there certainly was a lot of change!
Sure, for many people, the Oscar for a song in Spanish does not seem so important in and of itself, but taken in conjunction with a recent series of related events, there is a real feeling that there is a change in the trajectory of the American cultural river. Also, interestingly enough, for the first time, a Spanish-speaking actress, Colombian Catalina Sandino Moreno, was nominated in the category of Best Actress. Some years ago, the film SPANGLISH attempted to show us just how difficult it is to try to assimilate into mainstream culture, without losing much of their own Hispanic identity.
Fifty years ago, it would have been almost impossible for many Americans to name more than 2, 3 or 4 Latinos. Now we have Jennifer Lopez, Sophia Vergara, Shakira, Antonio Banderas, Marc Anthony, Salma Hayek, Penelope Cruz, Carlos Santana, Ricky Martin, Celia Cruz, Elizabeth Peña, Andy Garcia and John Leguizamo, among many others. With the selecting of "Al Otro Lado Del Rio", Hollywood seems to be telling the world, "The Spanish language also has an important place in the United States!"
Any comments, questions or observations, in English or Spanish, are welcome!
4 of 4 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this