A teenager called Noriko Shimabara runs away from her family in Tokoyama, to meet Kumiko, the leader of an Internet BBS, Haikyo.com. She becomes involved with Kumiko's "family circle", ... See full summary »
The erotic novelist Taeko is writing a morbid story of a family destroyed by incest, murder and abuse. Her assistant, Yuji, sets on a mission to uncover the reality of this story, but the reality might be too much to bear.
The lives of a bored suburban couple are changed forever when a seemingly nice old man gives their daughter a job at his fish store, and soon his gruesome hobbies are brought to light.
An earth-quake causes a nuclear crisis in a fictive Japanese prefecture. In wake of the disaster, the members of the Ono family who reside just outside the border of the mandatory ... See full summary »
A grisly murder occurs in Maruyama-cho, Shibuya, Tokyo - a love hotel district - a woman was found dead in a derelict apartment. Kazuko (Miki Mizuno) is a police officer called to ... See full summary »
A girl's life cascades into chaos as everyone around her suffers a gruesome fate while she becomes less certain of who she is and her once-once normal.
A small group of student filmmakers and a shy young girl with strict parents are simultaneously manipulated, seduced and abused by an older man. They follow his bidding, even when murder is involved.
54 high school girls throw themselves in front of a subway train. This appears to be only the beginning of a string of suicides around the country. Does the new all-girl group Desert have anything to do with it? Detective Kuroda tries to find the answer, which isn't as simple as one could hope.Written by
Anonymous
The pop group "Dezaato" receives different romanji spellings throughout the movie, probably on purpose. Even though it actually means "Dessert", it's also spelled "Dessart", "Dessret", and "Desert" in the movie. See more »
Goofs
When the students jump to their death on the school roof, you can clearly see crew-members throwing buckets of fake blood at the window. See more »
Quotes
Medical Examiner:
There are several bodies here. We'll pry them apart later.
See more »
Alternate Versions
Two different R1 versions of the film exist, an R rated version and an unrated version. Not only can they be differentiated by the unrated version having a red stripe on the cover, but they have different pictures on the sides of the DVD cover (the unrated having a picture of Mitsuko). There are six additions to this version of the film.
In the subway scene in the beginning, the shot of the girl hitting the tracks is extended long enough to show her head getting run over by the train.
In the school sequence, the ear is now shown being pushed off the roof of the building.
In the suicide montage the portions showing the woman cutting off her own fingers is extended dramatically, and there are a few more lines added to the background song to accommodate this.
In the scene showing the introduction of Genesis, there are two added parts of him stepping on a cat, and then crushing a dog under his foot.
In the scene of Kurota's suicide, the gunshot has been extended long enough to show the bullet actually going through the back of his head.
A user on this board commented that much of this film is lost in translation. This is true. From what I've seen, the overwhelming majority of users on this board are either American or European. Also, the majority of the reviews of this film are negative, and the only explanation from these negative reviews are that the film "doesn't make sense" or lacks a "solid plot."
LOL
Of course it doesn't make sense to you. You're watching it as an American. You cannot watch this film with an American lens. You're right - it doesn't make sense. But if you watch this film with a Japanese lens it makes PERFECT sense.
First, you cannot watch this film within a Christian/existential context. You must watch it from a Buddhist/Shinto perspective. This is the predominant religion in Japan.
Watching this as a Shinto/Buddhist you'll find that a lot of the images take on new meaning. Shinto is an animist religion that WORSHIPS NATURE - pay attention to the animal symbols that repeatedly crop up in the film (did you wonder why there are baby chicks running rampant during that creepy "shaving" scene?). Also, pay attention to the colors. Yellow means something much different to the Japanese than it does to Westerners.
Also, Japan has an incredibly powerful youth culture. Western societies, especially the United States, tend to dismiss youth as a time of decadence, immorality, and lack of direction. The Japanese hold their youth in reverence - they believe it's an incredibly precious time of life. In fact, just as the US has "mother's day" and "father's day," the Japanese have "children's day!" This movie is making a statement about childhood and the value of childhood.
And, last but not least - reincarnation. Reincarnation is accepted as a fact of life in Japan. Keep that in mind when the kids from the Dessart Group are talking all "cryptic" and "nonsensical." ^_^
I won't go into detail on what sort of meaning the film takes within the native Japanese framework. I will tell you this, though: the plot IS coherent from start to finish. There aren't any "plot holes." No more so than you'll find in the greats of American cinema, such as "Citizen Kane" or "Pulp Fiction."
With these things in mind, "Suicide Club" is not as enigmatic as it might seem. Of course, this information doesn't dismiss the other complaints: gratuitous violence and the J-pop performances.... Which, I'd argue, are just more American-biased complaints.
Sayonara! Randy
248 of 386 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this
A user on this board commented that much of this film is lost in translation. This is true. From what I've seen, the overwhelming majority of users on this board are either American or European. Also, the majority of the reviews of this film are negative, and the only explanation from these negative reviews are that the film "doesn't make sense" or lacks a "solid plot."
LOL
Of course it doesn't make sense to you. You're watching it as an American. You cannot watch this film with an American lens. You're right - it doesn't make sense. But if you watch this film with a Japanese lens it makes PERFECT sense.
First, you cannot watch this film within a Christian/existential context. You must watch it from a Buddhist/Shinto perspective. This is the predominant religion in Japan.
Watching this as a Shinto/Buddhist you'll find that a lot of the images take on new meaning. Shinto is an animist religion that WORSHIPS NATURE - pay attention to the animal symbols that repeatedly crop up in the film (did you wonder why there are baby chicks running rampant during that creepy "shaving" scene?). Also, pay attention to the colors. Yellow means something much different to the Japanese than it does to Westerners.
Also, Japan has an incredibly powerful youth culture. Western societies, especially the United States, tend to dismiss youth as a time of decadence, immorality, and lack of direction. The Japanese hold their youth in reverence - they believe it's an incredibly precious time of life. In fact, just as the US has "mother's day" and "father's day," the Japanese have "children's day!" This movie is making a statement about childhood and the value of childhood.
And, last but not least - reincarnation. Reincarnation is accepted as a fact of life in Japan. Keep that in mind when the kids from the Dessart Group are talking all "cryptic" and "nonsensical." ^_^
I won't go into detail on what sort of meaning the film takes within the native Japanese framework. I will tell you this, though: the plot IS coherent from start to finish. There aren't any "plot holes." No more so than you'll find in the greats of American cinema, such as "Citizen Kane" or "Pulp Fiction."
With these things in mind, "Suicide Club" is not as enigmatic as it might seem. Of course, this information doesn't dismiss the other complaints: gratuitous violence and the J-pop performances.... Which, I'd argue, are just more American-biased complaints.
Sayonara! Randy