The Clock family are four-inch-tall people who live anonymously in another family's residence, borrowing simple items to make their home. Life changes for the Clocks when their teenage daughter, Arrietty, is discovered.
When an unconfident young woman is cursed with an old body by a spiteful witch, her only chance of breaking the spell lies with a self-indulgent yet insecure young wizard and his companions in his legged, walking castle.
A 12-year-old girl is sent to the country for health reasons, where she meets an unlikely friend in the form of Marnie, a young girl with long, flowing blonde hair. As the friendship ... See full summary »
After her werewolf lover unexpectedly dies in an accident while hunting for food for their children, a young woman must find ways to raise the werewolf son and daughter that she had with him while keeping their trait hidden from society.
Found inside a shining stalk of bamboo by an old bamboo cutter and his wife, a tiny girl grows rapidly into an exquisite young lady. The mysterious young princess enthralls all who encounter her, but ultimately she must confront her fate, the punishment for her crime.
Chloë Grace Moretz,
This is the story of a young witch, named Kiki who is now 13 years old. But she is still a little green and plenty headstrong, but also resourceful, imaginative, and determined. With her trusty wisp of a talking cat named Jiji by her side she's ready to take on the world, or at least the quaintly European seaside village she's chosen as her new home.Written by
Anthony Pereyra (email@example.com)
During the production phase, Hayao Miyazaki and his artists traveled to Sweden to research for the film. The photographs they took of Stockholm and Visby, formed the basis of the fictional city of Koriko. The city also contains elements of Lisbon, Paris, San Francisco, and Milan. See more »
English version: A wooden sign in the bakery features the text "Kiki's Delivery Service," in English writing. Later in the film, the same sign is written in Japanese. During the closing credits, the English writing is back. See more »
They're looking at us.
I know. Smile so we can make a good impression.
See more »
The denouement scenes of the film play out with the credits rolling ending with Kiki's parents reading a letter from her after the credits finish. See more »
The English dubbed version adds a lot of extraneous dialogue (particularly when the characters are off-camera) over several silent passages. In several cases, Jiji is given extra lines that transform his character into a wisecracking conscience, but in most instances the extra dialogue is redundant or unnecessarily expository ("Look, she's got a cat"), while in others it's used to promote 'Disney values' (Ursula says "It's OK, I know that guy" when they hitch a ride; Jiji tells Kiki not to disobey a policeman's instructions). See more »
Another great Miyazaki film. A young witch, with a good heart, leaves her mom and dad on her 13th birthday with her black cat, as all witches are supposed to do to complete her training and make it on her own. She looks for a city in need of a witch and finds a city near an ocean. She meets some other good hearted people who help her along the way.
There really isn't a villain in the movie and it's mainly a slice of life type of film. In the end of the film it all comes together and she performs a heroic act.
I tried to watch the dubbed version. Dunst was fine, but I just couldn't stand Garofolo and Hartman. So set the DVD audio to the original Japanese soundtrack and used English subtitles.
If you watch the dubbed version. Turn on the subtitles and you will see all the additional dialog they added. They just couldn't help padding their roles, especially Hartman.
46 of 55 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this