Añade un argumento en tu idiomaAn ambitious young farmer becomes an agent in a pointless war between two nations, and tragedy ensues.An ambitious young farmer becomes an agent in a pointless war between two nations, and tragedy ensues.An ambitious young farmer becomes an agent in a pointless war between two nations, and tragedy ensues.
Tôru Furuya
- Izu
- (voz)
Waka Kanda
- Marliin
- (voz)
Kazuhiko Inoue
- Jiru
- (voz)
Naoko Matsui
- Ahnas
- (voz)
Norio Wakamoto
- Cail
- (voz)
- (as Noriaki Wakamoto)
Aki Saitou
- Ginevia
- (voz)
Rihoko Yoshida
- Kundri
- (voz)
Gara Takashima
- Druid
- (voz)
Ichirô Nagai
- Piralu
- (voz)
Yuzuru Fujimoto
- Coppo
- (voz)
- (as Yuzuru Morimoto)
Kan Tokumaru
- Haloli
- (voz)
Tomie Kataoka
- Isis
- (voz)
Kazuki Yao
- Torel
- (voz)
Masaharu Satô
- Keyl
- (voz)
- (as Shouji Samori)
Yumi Kinoshita
- Salem
- (voz)
Shinya Ôtaki
- Kurakki
- (voz)
- (as Shinya Ootaki)
Michitaka Kobayashi
- Soldier
- (voz)
- (as Michitaka Kobiyashi)
Argumento
¿Sabías que...?
- Versiones alternativasThe English version, titled Once Upon a Time, has a new script written by Carl Macek and Tom Wyner, with scenes re-arranged/cut out, Americanized character names and added narration. This was because the original licensee, Harmony Gold, was not given any scripts or translations of the film to work from, and as such, they had little insight into the plot details.
- ConexionesFeatured in Keshka i spetsnaz (1991)
Reseña destacada
Watch the Japanese Original If You Can
Echoing the comments made by others here, I would agree that the original Japanese version (rather than Harmony Gold's English dub) is by far the superior movie. The original is a tragedy in the classic sense of the word, while the English rewrite significantly softens the impact by grafting on a different ending, an ending that undoes the gravity and impact that the story had worked so hard and so skillfully to build.
The original version of "Windaria" is a genuinely moving and beautiful film, and deserves a new dub that is true to its dramatic spirit and content. Even if this never happens, however, the film is worth viewing in the original Japanese; such is the skill of the animators and writers that the story doesn't really require spoken dialog. Even if you don't understand a word of Japanese, you'll still be moved.
The original version of "Windaria" is a genuinely moving and beautiful film, and deserves a new dub that is true to its dramatic spirit and content. Even if this never happens, however, the film is worth viewing in the original Japanese; such is the skill of the animators and writers that the story doesn't really require spoken dialog. Even if you don't understand a word of Japanese, you'll still be moved.
útil•60
- TireDamage-1
- 14 feb 2007
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y añadir a tu lista recomendaciones personalizadas
- How long is Windaria?Con tecnología de Alexa
Detalles
Contribuir a esta página
Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta
Principal laguna de datos
By what name was Windaria (1986) officially released in Canada in English?
Responde