Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuAfter robbing a bank, a criminal is wrongfully pardoned from prison.After robbing a bank, a criminal is wrongfully pardoned from prison.After robbing a bank, a criminal is wrongfully pardoned from prison.
Frederick Truesdell
- Lt. Gov. Fay
- (as Fred Truesdell)
Johnny Hines
- Red Joclyn
- (as John Hines)
D.J. Flanagan
- Cotton
- (as David Flanagan)
Nora Cecil
- Nurse
- (Nicht genannt)
Madge Evans
- Child Locked in Vault
- (Nicht genannt)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesThe world premiere took place at Sing Sing prison in front of an audience of inmates.
- VerbindungenReferenced in My Hero: Jimmy Valentine (1953)
Ausgewählte Rezension
Unimpressive Narrative and Impressive Film Technique
The story (generic social commentary, in addition to carelessly dubious plot lines) and acting (lots of posturing) are unimpressive, but Maurice Tourneur was one of the best directors of his day--here, especially evidenced by some of the cinematography. This website doesn't list the cinematographer of this film, but I suppose it was John van den Broek, who was Tourneur's usual cinematographer until Broek drowned in 1918. The heist scene contains symbolic shots of the criminals through barred windows and overhead shots of them breaking into a bank. The ceiling is absent in the set--rather than the usual problematic missing walls.
I appreciate the variations of lighting and tinting, too, including tinting changes for lights switched off and on. Some moments of humor alleviate from the dull story, such as by the supporting character Red, or a shot of a girl and her dolls praying. The editing is choppy at times, though, which is not unusual for when editors just held the negative to a light and used some guesswork on where to cut. Additionally, it's a bit condescending to place quotation marks around slang in the intertitles. Nevertheless, I'm thankful that some of Tourneur's films--this one lost until 1989--survive for me to see that D.W. Griffith wasn't a complete anomaly of innovation.
I appreciate the variations of lighting and tinting, too, including tinting changes for lights switched off and on. Some moments of humor alleviate from the dull story, such as by the supporting character Red, or a shot of a girl and her dolls praying. The editing is choppy at times, though, which is not unusual for when editors just held the negative to a light and used some guesswork on where to cut. Additionally, it's a bit condescending to place quotation marks around slang in the intertitles. Nevertheless, I'm thankful that some of Tourneur's films--this one lost until 1989--survive for me to see that D.W. Griffith wasn't a complete anomaly of innovation.
hilfreich•83
- Cineanalyst
- 31. Juli 2004
Top-Auswahl
Melden Sie sich zum Bewerten an und greifen Sie auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu
Details
- Laufzeit1 Stunde 5 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.33 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
By what name was Alias Jimmy Valentine (1915) officially released in Canada in English?
Antwort