1/10
In the name of all that is holy!
7 November 2022
What, in the name of all that is holy, was Crispín Glover trying to convey with that abominable accent? It veered wildly from something resembling cockney to Australian to Brooklyn to Czech. Was it supposed to resemble something like a Boston accent, because I don't believe it came even close. It was disturbingly distracting and removed me from the story to such a degree that I lost all interest. Was there no one on the set who had ever encountered a living being from New England? Old Dick Van Dyke sounded like he'd spent his entire life within earshot of Bow Bells in Mary Poppins compared to Glover's attempt at a wicked Boston accent!
55 out of 84 found this helpful. Was this review helpful? Sign in to vote.
Permalink

Recently Viewed