Only watched a portion - Not really a review sorry
27 September 2017
Just after a quick glimpse slightly confused. Why do the subtitles always say (speaking in Korean) and even say (Speaking in Korean) when 신상옥 recordings clearly have him speaking in Japanese? Why does the Hong Kong Police guy seem not very Police like - he also uses the date 30th February - is that used in Hong Kong?

Sorry stopped watching after these quibbles - tolerate! Watch it!
0 out of 4 found this helpful. Was this review helpful? Sign in to vote.
Permalink

Recently Viewed