Charming film, poor subtitle translation
24 July 2001
I saw this film at the Los Angeles Latino International Film Festival last night. The film was a charming commentary on love, sex and growing up in modern Argentina. I had a few problems with the narrative flow as the action starts and stops with no explanation as to how the characters arrived at that point in the story. This seemed less a choice in playing with the narrative structure, and more of mistake on the part of the filmmaker. However, all in all, it was a fun filmgoing experience. My Spanish is somewhat flawed, but even with my poor comprehnsion, I could tell that I was missing some great jokes and other crucial information. I'm sure that my experience would have been better with more accurate subtitling.
3 out of 6 found this helpful. Was this review helpful? Sign in to vote.
Permalink

Recently Viewed