Company tries to make a science fiction murder mystery using the worst caption translation methods in history. Can their elite detectives learn to understand one another well enough to ...
See full summary »
Detective Hisashi Sawamura (Shun Oguri) of the Tokyo Metropolitan Police is tired, behind and dealing with the departure of his ungrateful wife. Having lost his family, he now deals with ... See full summary »
A man named Gates heads a mysterious group called "Shinbunshi" who don newspaper masks and post internet videos informing the public of their crimes of justice against people they deem ... See full summary »
17-year-old Kiriyama Rei is a promising professional shogi player. His family died in an accident when he was young, and he was adopted by his father's friend Koda, a professional shogi ... See full summary »
Hibiki is an awkward, 17-year-old high school sophomore who hasn't known romance. But she's about to fall in love for the very first time. With whom? A man who isn't great with words, but ... See full summary »
One spring Hiromi, who is the mother of an 11-year-old girl Tomo, left home for the umpteenth time. Tomo is accustomed to such a mother and as always went to Makio's place. He is a brother ... See full summary »
With friendship of other shogi players and the care of the Kawamoto sisters, Kiriyama Rei's frozen heart melts as he starts to truly appreciate shogi and the world he lives in. However, the... See full summary »
When a new system for mapping DNA called the Platinum Data is developed for all the residents of Japan, everyone is convinced it will create a better, saver society, free from crime. But ... See full summary »
Company tries to make a science fiction murder mystery using the worst caption translation methods in history. Can their elite detectives learn to understand one another well enough to inform the audience of the outcome? Paying into audience will be in resulting of climax.
I really have no idea whether this movie pans out or not... because the English subtitles are absolutely the worst translation I have ever seen. It is so bad that even during an investigative meeting where the characters were speaking clear English, the English translation botched what they were saying to a level of incomprehensible... which is where I left this movie about 15 minutes in (and it's amazing I lasted that long). Not going to invest 2 hours of time trying to figure out what they're talking about. Until they invest in a better translation source, this one's trash-can fodder.
To the people (staff?) who found this review unhelpful-- seriously-- you actually were able to make sense of this translating monstrosity? The IQ of you genius climate be must!
0 of 5 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this