During a snowy Christmas season in Sweden, psychologist and profiler Inger Johanne Vik finds not only herself but also her autistic daughter drawn into the investigation of a number of ... See full summary »
Dicte is a dedicated reporter and refuses to give up before she has her story. Her stubbornes gives her problems immediately with the policeman John Wagner, and they often get into clashes with each other.
The nerve-racking events of a cold winter's day, seen from two different perspectives. The odd episodes tell the story of a team of police negotiators and special forces who respond to a ... See full summary »
Liesa Van der Aa,
The brutal murder of a French citizen sees French homicide investigator Kahina Zadi (Leïla Bekhti) go to Kiruna, Sweden. Together with Rutger Burlin (Peter Stormare) she begins an investigation that soon takes on staggering proportions.
After having success in Asia, businessman Aksel Borgen is asked back to his hometown in Norway to save an important local firm despite it being 20 years since he was sentenced and later acquitted for murdering his high school sweetheart.
Nicolai Cleve Broch,
Anne Marit Jacobsen
A mother sends postcards to her estranged son and daughter inviting them back to the guest house they grew up in. She gives each of her children one piece of advice and leaves them to ponder the meaning.
I claim to be a European. I was born in England, pursued much of my career in Germany and now live in France. Mrs and I enjoy a boxed set, preferring to polish off a series over a weekend because I find it hard to keep the plot of 2 or 3 crime thrillers going for a week, to pick up where I left off 7 days ago. I am the man who said, ¾ of the way through the Thomas Crown Affair, "What painting".
This series was much vaunted by the European Broadcasting Union (EBU) and the driving TV company ZDF, as crossing all boundaries and bringing nations together. I really looked forward to it. There would be dash of English dialogue and (for us) English subtitles for when an "obscure to us" language was spoken. I would enjoy the German dialogue, being able to follow it like English and ignore the subtitles which Mrs would need. For the French, I would manage 50% of the spoken dialogue (thanks to Braquo and Engrenages).
Living in France with a modest dish on 19degE, I get French and German TV so I looked forward to a special treat on ZDF. Alas, they only went and crippled it, dubbing the whole thing into German. I DO NOT WANT TO LISTEN TO THAT UBIQUITOUS German DUBBER PRETENDING TO BE LARS MIKKELSON.
This could have been a winner. But having read some of the other reviews, I don;t think I have missed much. I posted a review along these lines within days of the series starting on ZDF, but it got removed. Dastardly Germans. So I try again.
3 of 23 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this