Nono, a Dutch kid lacking two days being thirteen, runs away from problems at home and, disguised as a girl, takes up with the world's cleverest thief, who unbeknownst to Nono, may hold the bizarre key to his true identity.
Nono wants to be like his father - the best police inspector in the world - but he constantly gets in trouble. Two days before his Bar Mitzvah, he is sent away to his uncle Sjmoel, who is supposed to get him back on track. However, during the train ride Nono gets one last chance to prove himself... Together with master-burglar Felix Glick - an old acquaintance of his father - he stops the train and enters a world of disguises, chases, French chansons and Zohara, a mysterious woman whose secrets will change Nono's life forever.Written by
my mother translated the book from its original Hebrew to Spanish, and I had the chance to read it in Spanish before anyone else. I have to say that I was every moment waiting by my mom's table as she went on finishing chapter by chapter and page by page... I couldn't wait to read what was about to happen next to this little Nono in his journey to his mother's past through his incredible adventure.
So yesterday evening I was amazed to see that the movie was on TV. I was so excited that I told my children to stay awake to see the movie.
I didn't like it at all. I think it does not match the beauty and the magic that is in the book. In the book, the story takes place in Israel, but in the film i takes place in Europe (between Holland and France) and I don't understand why. There was no need to change this wonderful and touching story to make a class B story.
The actors were so unbelievable, including Isabella Rossellini.
I hope there might be another production of this great book that will match the sensitivity of the book.
0 of 7 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this