A young reindeer who suffers from vertigo learns to overcome his fear, takes flying lessons from a clumsy flying squirrel and heads to the North pole to save a troubled Santa and his fleet of flying reindeer.
Hundreds of years ago in Lapland, a little boy named Nikolas loses his family in an accident. The villagers decide to look after the orphaned boy together. Once a year - at Christmas - Nikolas moves to a new home. To show his gratitude, Nikolas decides to make toys for the children of the families as good-bye presents. Over the years, Nikolas's former adoptive families become many, and soon almost every house has presents on its doorstep on Christmas morning. At thirteen, Nikolas is sent to live and work with Iisakki, a grumpy old carpenter, who forbids Nikolas to continue making presents for Christmas. Gradually, however, Nikolas wins Iisakki's trust. Together they begin to look after the Christmas traditional that Nikolas has begun. When the aged Iisakki has to leave Nikolas and move away, the tradition of Christmas presents is once again at risk. Thankfully, Nikolas comes up with a solution that brings children joy every Christmas, even continuing to today.Written by
Great Movie for the older kids and adults of all ages
I liked this movie having seen it in the English dubbed version. I was not aware of any of the actors so the for-mentioned appearance of a Finnish Pop Star (Antti Tuisku) wasn't something I was looking for and felt the character blended in well as it was kept short.
For those that mention this Santa version vs the USA version, I have only one thing to say....The North Pole is in Canada, not the USA. And I think the Finnish version did a nice job of giving Santa (of any version) that classic look of what he may have seemed like in the beginning. For reference purposes the USA/Canadian version of Santa was created by the Coca Cola company for advertisement purposes and was never meant to become the North American standard version.
The movie to me was sad, funny and thoughtful. I thought it went a long way to give a classic children's myth a realistic beginning. My three daughters (21, 18 & 13) watched this with me and all loved it. The only complaint was the dubbing. They had never seen a foreign movie before and assumed no matter where it was made the lips should match the English words......kids.
I gave this movie a high rating based on what I saw. I don't look at the cinematography or pay much attention to musical scores. I watch a movie and it either resonates with me or it doesn't and this one did.
My only regret is that I don't speak Finnish so I could judge the difference between the acting and hearing the characters as they were written as opposed to the overdub.
4 of 4 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this