Hubert Bonisseur de la Bath, aka OSS 117, is the French spy considered by his superiors to be the best in the business. The year is 1967 - he's been sent on a mission to Rio de Janeiro, to ... See full summary »
A second-class horror movie has to be shown at Cannes Film Festival, but, before each screening, the projectionist is killed by a mysterious fellow, with hammer and sickle, just as it happens in the film to be shown.
Holidaymakers arriving in a Club Med camp on the Ivory Coast are determined to forget their everyday problems and emotional disappointments. Games, competitions, outings, bathing and sunburn accompany a continual succession of casual affairs.
Three half-brothers are reunited at their mother's funeral. After being told of their inheritance they quickly spend the money, only to find out that they will not receive it after all. The... See full summary »
An homage to classic spy films. It's 1955 and after a fellow agent and close friend disappears, secret agent Hubert Bonisseur de la Bath, a.k.a. OSS 117, is ordered to take his place at the head of a poultry firm in Cairo. This is to be his cover while he is busy investigating, foiling Nazi holdouts, quelling a fundamentalist rebellion, and bedding local beauties.Written by
French visa # 113138 delivered on 5-4-2006. See more »
When OSS 117 learns to count in Arabic, Larmina coaches him: "Wahed, Jouj...". She should be counting in Egyptian Arabic, but instead she uses Moroccan Arabic. An Egyptian would not use (or understand) "Jouj" for two. The word is "Itnayn". See more »
I just saw this film last night, and I have to say that I loved every minute. If taken in the spirit of a parody of Bond-esquire films, it's truly superior. The true comedy of the film is in its blatant disregard for political correctness. The misogyny, cultural insensitivity, and almost laughable macho-ism of the films of this genre are used for major comic effect. It also calls the illogic and formulaic elements to task, with Agent OSS 117 constantly learning difficult things insanely quick (such as Arabic and how to play a traditional instrument) while missing some pathetically obvious clues. Some of the lines from the film left me laughing for hours after the movie was finished...and I have to say I have learned some...interesting...French vocabulary that would probably have my Professors quite exasperated with me were I to use. All in all, I thought this film excellent. Intensely funny and the first film I've ever seen that truly parodies all aspects of the spy film.
26 of 29 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this