In the 1920s, 9-year-old Chiyo gets sold to a geisha house. There, she is forced into servitude, receiving nothing in return until the house's ruling hierarchy determines if she is of high enough quality to service the clientele -- men who visit and pay for conversation, dance and song. After rigorous years of training, Chiyo becomes Sayuri, a geisha of incredible beauty and influence. Life is good for Sayuri, but World War II is about to disrupt the peace.Written by
The film was heavily criticized by Asian critics for having Chinese actresses portraying the geishas. In reality, according to producer Lucy Fisher, the producers held an open day for audition for Japanese actresses to audition for those roles. None turned up and they had to turn to other Asian actresses for casting. See more »
Sayuri is the Year of the Monkey, not the Rooster. See more »
In Japan of the 20's, the nine years old Chyio (Suzuka Ohgo) and her sister Satsu (Samantha Futerman) are sold by her fisherman father to a Geisha house in Miyako. Satsu is not accepted in the house and is sent to a brothel, and along the years, Satsu escapes from he brothel where she lived and the rebel Chyio is left alone, becoming a slave of a geisha. However, six years later, she learns how to become the geisha Sayuri (Ziyi Zhang) with the support of the successful Mameha (Michelle Yeoh), while fighting against the evil and jealousy of the wicked Hatsumomo (Gong Li). While still a child, Chyio falls in love with The Chairman (Ken Watanabe), and in the post-WWII, they meet each other, in a period o changes in Japan with the occupying American forces and the country completely destroyed.
The first half of "Memoirs of a Geisha" is a beautiful drama, telling the story of the country girl Chyio alone and adapting to a new life style in a house of geisha. Then, in the end of World War II, the screenplay becomes a soap-opera and the story becomes lesser and lesser attractive. However, the cinematography, the art direction and the costume design are amazing along the whole movie. But the cast speaking in English and keeping some Japanese words seems quite ridiculous for me. For such a careful production, this seems to be an unforgivable mistake. My vote is eight.
Title (Brazil): "Memórias de uma Gueixa" ("Memoirs of a Geisha")
9 of 12 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this