The life of Spartacus, the gladiator who lead a rebellion against the Romans. From his time as an ally of the Romans, to his betrayal and becoming a gladiator, to the rebellion he leads and its ultimate outcome.
In this British historical drama, the turbulent transition from Roman republic to autocratic empire, which changed world history through civil war and wars of conquest, is sketched both from the aristocratic viewpoint of Julius Caesar, his family, his adopted successor Octavian Augustus, and their political allies and adversaries, and from the politically naive viewpoint of a few ordinary Romans, notably the soldiers Lucius Vorenus and Titus Pullo and their families.Written by
Because episode three is 37 minutes long, it was hard for BBC2 to schedule in the UK, and it was also felt that the short running time would make the episode feel curiously light. The first three episodes were therefore edited down into episodes one and two for the UK. This was mostly achieved by trimming within existing scenes; few scenes were actually lost. The final two episodes of the first series were also edited into a single double-length episode, possibly because it was around the Christmas period and was easier to fit into the holiday schedule than two regular-length slots. See more »
After seeing the first episode, the show promises to be an excellent production showing the civilization and intrigue of the Rome of Julius Caesar. We can't place our own moral code on these characters. They had their own, and are shown living it. When your life depended upon position and knowledge, you did everything you could to put yourself in the best position possible. In an "about the show" program that I saw about "Rome", the actress who plays Atia says that she doesn't feel her character is evil. The character is doing what she has to in order to keep her position and stay alive in that time. Life was hard, and so one didn't have the luxury of being soft.
To those who complain about the accents, so what? Why would someone from ancient Rome speak with an Italian accent? Language and dialect evolve over time. Who knows what an ancient Roman accent sounded like? They aren't Italians speaking in English, they are Romans speaking their own Latin dialect. Latin is not Italian. Just ask my old High School Latin teacher. We just happen to have the movie magic version of a Universal Translator, so we can understand them.
The sets are perfect, showing a bustling city, full of activity. To those who complain about them, they have to remember that the ruins of ancient Rome that we see today have been scoured clean by the progression of time. The filmmakers felt that ancient Rome would have been more like Bombay, India, and I tend to agree with them.
The series shows life as it was in those days. I'm looking forward to seeing how it develops further.
136 of 164 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this