Trivia
The French version is dubbed by NHL player Georges Laraque (#17 for the Montreal Canadiens). After seeing the movie, Laraque became a vegan and worked with French language coaches to be able to dub perfectly the movie in French. He wanted to ensure everyone could see the movie.
See more »
Quotes
[
first lines]
title card:
earth-ling n. - One who inhabits the earth.
Narrator:
Since we all inhabit the earth, we are all considered earthlings. There is no sexism, racism, or speciesism in the term 'earthling'. It encompasses each and every one of us: warm- or cold-blooded, mammal, vertebrate or invertebrate, bird, reptile, amphibian, fish and human alike.
See more »
An extremely disturbing film. I, like some other readers, felt physically ill and at one point stopped the movie - coming back to it a couple of days later.
I'm sure we have all seen disturbing footage or heard gruesome stories, but what made this seem different was it was very well narrated and the content well structured.
The sound track was wonderful but sombre with the likes of Moby and others of his ilk.
An amazing movie... and a catalyst for all of us to consider what we can do to help the situation - no matter how small the contribution.