This movie has been made mostly as a statement concerning the treatment of minority languages by the movie-industry. The issue was that even though the books were written in Dutch, the location and behaviour of (most of) the characters made it clear that the language that would have been used most was the Frisian one. That the "real" Kameleon movie was made without giving the Frisian language the place it needed to make the movie realistic in that aspect was cause for a group of people (mainly students) to make a movie showing that a good movie could be made while using the Frisian language. If the fact that this movie is in itself a protest and statement, rather than a commercial product, is taken in consideration, the movie is very good. Not of real interest except for die-hard Kameleon fans and people interested in movies using the Frisian language.
3 of 3 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this