A postal worker has some lunch in a chinese restaurant and falls in love with the waitress, who happens to be chinese. They start dating and quickly fall in and out of love, the waitress ...
See full summary »
Gary is in Beijing to make it big, after failing to impress his Chinese investors he soon takes up English teaching and gets life lessons from Frank, an incompetent mentor. Gary's real ... See full summary »
The star player of Icelands top football team causes a stir when he admits to being gay to his team mates and then goes on a journey to discover himself (with the help of the local press). ... See full summary »
Róbert I. Douglas
Björn Hlynur Haraldsson,
Arnmundur Ernst Björnsson
A postal worker has some lunch in a chinese restaurant and falls in love with the waitress, who happens to be chinese. They start dating and quickly fall in and out of love, the waitress returning to China. The young man looks for comfort in his father, but he's to occupied with winning the Eurovision song contest. After listening to looser friends talk about what Silvester Stallone would do in his situation, the postal worker decides to buy a ticket to China and follow his love to her home.Written by
Icelandic Film Company
What is very interesting about this movie is how it brings together two really similar cultures. While Stephanie Che in the movie is from the mainland, she is actually a rising star in today's Hong Kong cinema recently starring in "Men Suddenly in Black" and her character really reflects the ex-patriot longing felt by many who leave HK. This is placed next to Iceland which is its own isolated world from the rest of Europe. Ex-pats of Iceland also have the same feeling as those of HK, of leaving a very small place but having intense longing for it still. J¨®n Gnarr's character is like an expat living in his own world, trying to get by. This is where the comedy kicks in everywhere. The movie even has time to include a whole satirical commentary on pyramid schemes which Gnarr gets into which affect even places like Iceland. The central attention of the movie in the end is the social commentary. Iceland knows just as little as Hong Kong, vice versa. Us Americans can perceive the subtle racism commentary but actually we realize Iceland, regardless of how developed and advanced a country, is still culturally a small Midwest town. In spite of black cardigan sweaters, cashmere scarfs, and hip furniture, ignorance is a pervalent trait which someone on an isolated world can't escape. The movie also achieves a successful combination of Icelandic, English, Chinese Cantonese, and Chinese Mandarin. Icelandic and Cantonese of which are languages which are being threatened to diminish at the hands of the accompanying one. The title A Man Like Me harkens really to Gnarr's situation living alone, finding money, trying love at middle-age when everyone else is already better off. But the story shows how so much is out of control of your own and the end lets you know life is just life.
1 of 1 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this