Next to these problems, the colossal hooters sported by most of the characters (including Agrippine herself) weren't much of a distraction. Their language, on the other hand, was exceptionally grating - if there's one thing worse than misguided use of slang (witness Bethany "Totally tubular!" Simms in Stephen King's novel "The Langoliers" or your parents' attempts to be trendy), it's madeup slang. Do you know anyone, anywhere, who calls their parents "Mumski"?
Still, we could use more European cartoons on our screens - this is in no way a suggestion to cut down on what non-fans call "cheap American imports" (cheap to buy, that is, not necessarily make) because I've always liked US shows. I'm just saying that the more international fare the better... as long as they're good.