"I cento passi" (one hundred steps) was the distance between the Impastatos' house and the house of Tano Badalamenti, an important Mafia boss, in the small Sicilian town of Cinisi. The ...
See full summary »
Inspired by real events, this is a black comedy about 20 years of history of Sicily from 1970s to 1990s, mocking Mafia Bosses and restoring the generosity of the heroes of Antimafia. It's ... See full summary »
James meets John, a close friend of his, with whom he had quarreled three years ago and persuades him to go visit their third friend Aldo, who is dying in Sicily. Through flashbacks we ... See full summary »
"I cento passi" (one hundred steps) was the distance between the Impastatos' house and the house of Tano Badalamenti, an important Mafia boss, in the small Sicilian town of Cinisi. The movie is the story of Peppino Impastato, a young left-wing activist who in the late seventies (when almost nobody dared to speak about the Mafia, and several politicians maintained that the Mafia did not even exist) repeatedly denounced Badalamenti's criminal activities and the whole Mafia system, by using a small local radio station to broadcast his political pronouncements in the form of ironic humour. In 1978 Peppino (30 years old) was killed by an explosion. The police archived the case as an accident or a suicide, but his friends never accepted this conclusion. Note: This is a true story. More than twenty years after Peppino's death, the case has been re-opened. Tano Badalamenti, meanwhile, has been convicted in the USA for drug trafficking.Written by
Forget all the movie you have seen since now about mafia. Forget good people to one side and bad people to the other, forget blood and gunshots. This is the real story of a boy from Sicily who's family is actually very well connected with Mafia, so to fight Mafia he has to fight against people he loves, and make them take the same risks he takes in this fight. It is also a good portrait about Sicily's way of life and youth rebellion of seventies. I'm sorry for those have to see it in a different language from italian (I should say sicilian) because original dialogs worth it. A word about scriptwriters, Monica Zapelli and Claudio Fava. Their good job comes from their knowledge about Mafia, and their courage actually fighting it.
20 of 22 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this