A gang of 4 Danish criminals are ordered by Færingen to steal a bag from a safe. When they see DKK4,000,000 in the bag, they keep it for themselves and head for Spain. They end up in a ruin of an old restaurant on Funen and renovate it.
Four small-time gangsters from Copenhagen trick a gangster boss: they take over 4,000,000 kroner which they were supposed to bring him. Trying to escape to Barcelona they are forced to stop in the countryside, in an old, wrecked house, hiding there for several weeks. Slowly, one after another, they realize, that they would like to stay there, starting a new life, renovating the house and forming it into a restaurant. But they can't avoid being caught up by their past.Written by
Volker Merl <firstname.lastname@example.org>
I love this film, but I agree that the American subtitles are dreadful. I can understand a bit of Danish and I was watching it with a Danish speaker, so that helped, but actually the timing of the subtitles ruined half the jokes entirely. And if you're not American or Danish then the cultural references in the subtitles are completely baffling.
For reference: -"Disney Land" is used to translate "Tivoli", a very old and beautiful theme park in central Copenhagen. -"Six flags" is used to translate "Bakken", another old, but more down market theme park just outside Copenhagen. -"Canucks" is apparently a derogatory term for Canadians. It is used here to translate "Svenskere" (Swedes). -"Newport", apparently a port town in Rhode Island, is used to translate "Fredericia", another port town, but in eastern Jylland (Jutland).
55 of 60 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this