Edit
Shanghai Noon (2000) Poster

(2000)

Trivia

Jump to: Spoilers (1)
The English translation of the drinking game song is: One crab with eight feet, painted horns - what a big crab./ Blinking eyes, shrinking head,/ crawling, crawling everywhere./ Two and Two, who should drink?/ Three and three, who drink first?/ Five and Five, who should drink?/ Two and two, you drink first.
64 of 64 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
Brandon Merrill, who plays Jackie Chan's horse-riding Native American wife, is a real-life rodeo champion. As of October 2018, this is her only movie role.
84 of 85 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The name of Marshal Nathan Van Cleef is an homage to Lee Van Cleef, who starred in many spaghetti westerns.
43 of 44 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
During the scene where Roy (Owen Wilson) and Chon (Jackie Chan) are drunk in the hotel, Director Tom Dey hoped to include a drunken kung fu scene, as an homage to The Legend of Drunken Master (1994). There was no time to choreograph such a scene, so Dey showed Chon blowing bubbles from his mouth, as Wong Fei-hung does in The Legend of Drunken Master (1994).
54 of 56 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The name of the Native American girl played by Brandon Merrill is never mentioned at any point in the movie, but the credits list her character name as being Falling Leaves.
26 of 26 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
When Roy O'Bannon finds out that the new member of his gang is from Texas, he replies, "Texas, are you insane?!" Owen Wilson is from Texas.
55 of 58 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
Chon Wang is the Chinese translation and pronunciation of John Wayne. However, in the case of Jackie Chan's character, Chon represents his last name, while Wang is his first name. This represents the order Chinese names are presented.
43 of 45 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
According to the commentary: the fight scene with the horseshoe was nearly impossible to do with a fake horseshoe, as it was too light. Jackie Chan, however, refused to strike any of the stuntmen with a real horseshoe, saying it was too dangerous.
19 of 19 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The Chinese characters shown in the background during the opening credits are excerpts from a translation of "The Frog Prince".
27 of 28 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The catchy quote "I don't know karate, but I know crazy" is actually a line from a James Brown song.
45 of 49 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The song playing during the first bar-fight sequence ("La Grange" by ZZ Top) is the same song that plays during the The Dirty Dozen (1967)-style intro of the characters in Armageddon (1998).
25 of 27 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The scene at the end, outside the church and heavily surrounded, is an homage to Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969).
16 of 17 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The plot is very similar to the Western movie Red Sun (1971), with this movie starring Jackie Chan, Owen Wilson, and Walton Goggins in place of respectively Toshirô Mifune, Charles Bronson, and Alain Delon.
13 of 14 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
Curtis Armstrong filmed scenes in the role of Bulldog Drummond, but his scenes were cut before the movie was released. They can all be seen together in the deleted scenes on the DVD.
15 of 18 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The title is a play on the western classic High Noon (1952).
6 of 8 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
Chon bids Roy goodbye by saying "sayanora". A Japanese word for farewell.
12 of 20 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The name of the presiding judge, written on the wall of the building behind Roy and Chon when they are about to be hanged, is "Moriarty", a nod to Associate Producer Bruce Moriarty.
10 of 16 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The song played when Roy is teaching Chon to be a cowboy is Kid Rock's "Cowboy".
6 of 15 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The travelling show (seen at the end behind Roy O'Bannon's former gang) has a reference to the western television series Dr. Quinn, Medicine Woman (1993), and also a reference to Sapper's Bulldog Drummond character.
3 of 6 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink

Spoilers 

The trivia item below may give away important plot points.

In the end of the movie, Roy O'Bannon's real name is revealed to be Wyatt Earp. In real-life, Wyatt Earp was a gambler and later on a Sheriff, much like the character from the movie.
26 of 26 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink

See also

Goofs | Crazy Credits | Quotes | Alternate Versions | Connections | Soundtracks

Contribute to This Page


Recently Viewed