The series, more parody-based than its predecessor, has referenced/satirized a number of international celebrities, such as Alan Delon, Pele, Jacqueline Kennedy,and Aristotle Onassis (to avoid legal repercussions, the names have intentionally been changed by home video distributor Geneon to Japanese romanized spellings), as well as frequently parodying 1970s American movies and TV shows.
The now defunct Streamline Pictures dubbed the two episodes directed by Hayao Miyazaki which were released on a single VHS tape entitled "Greatest Capers". Streamline planned on dubbing a third episode but TMS, the company that produced Lupin The 3rd, wanted them to purchase the rights to the entire series. Ultimately, the projected cost of dubbing the remaining 153 episodes terminated Streamline's plans for any future Lupin releases.
The fictional Sargent Hajime Kimihiro that appeared in episode 118 was based on the story of Hiroo Onoda, a Japanese soldier who thought that the Pacific Theater was still being waged almost thirty years after World War II ended.