When an unconfident young woman is cursed with an old body by a spiteful witch, her only chance of breaking the spell lies with a self-indulgent yet insecure young wizard and his companions in his legged, walking castle.
The Clock family are four-inch-tall people who live anonymously in another family's residence, borrowing simple items to make their home. Life changes for the Clocks when their teenage daughter, Arrietty, is discovered.
Upon being sent to live with relatives in the countryside, an emotionally distant preteen girl becomes obsessed with an abandoned mansion and infatuated with a girl who lives there - a girl who may or may not be real.
Found inside a shining stalk of bamboo by an old bamboo cutter and his wife, a tiny girl grows rapidly into an exquisite young lady. The mysterious young princess enthralls all who encounter her, but ultimately she must confront her fate, the punishment for her crime.
Chloë Grace Moretz,
After her werewolf lover unexpectedly dies in an accident while hunting for food for their children, a young woman must find ways to raise the werewolf son and daughter that she had with him while keeping their trait hidden from society.
This is the story of a young witch, named Kiki who is now 13 years old. But she is still a little green and plenty headstrong, but also resourceful, imaginative, and determined. With her trusty wisp of a talking cat named Jiji by her side she's ready to take on the world, or at least the quaintly European seaside village she's chosen as her new home.Written by
Anthony Pereyra (email@example.com)
Prior to Disney's US release on video in 1998, there was an earlier English dub produced in the early 1990s by Streamline Pictures for in-flight screenings on Japan Airlines flights. This dub also had Jiji voiced by a male voice actor. It was considered a very good dubbing job that was more faithful to the original Japanese version than Disney's dub. It also had brief theatrical screenings at film festivals around the United States before Disney bought the rights. It has not been released on any video format, except for the Japanese LD box-set of the Ghibli films as an alternate audio track. See more »
English version: A wooden sign in the bakery features the text "Kiki's Delivery Service," in English writing. Later in the film, the same sign is written in Japanese. During the closing credits, the English writing is back. See more »
[after hearing that Kiki plans on leaving town for her witch training]
I'm going to put my paws together and pray that you're not serious!
See more »
In the Disney english version:In Memory of Phil Hartman 1948-1998 See more »
Another great Miyazaki film. A young witch, with a good heart, leaves her mom and dad on her 13th birthday with her black cat, as all witches are supposed to do to complete her training and make it on her own. She looks for a city in need of a witch and finds a city near an ocean. She meets some other good hearted people who help her along the way.
There really isn't a villain in the movie and it's mainly a slice of life type of film. In the end of the film it all comes together and she performs a heroic act.
I tried to watch the dubbed version. Dunst was fine, but I just couldn't stand Garofolo and Hartman. So set the DVD audio to the original Japanese soundtrack and used English subtitles.
If you watch the dubbed version. Turn on the subtitles and you will see all the additional dialog they added. They just couldn't help padding their roles, especially Hartman.
44 of 52 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this