8.2/10
5,536
10 user

Teddy Bear (1981)

Mis (original title)
The main character is the manager of a sport club, nicknamed "Teddy Bear" by his friends and acquaintances. One day he is detained at the border just as his sport team is off to a ... See full summary »

Director:

Stanislaw Bareja
Reviews

Photos

Edit

Cast

Cast overview, first billed only:
Stanislaw Tym ... Ryszard Ochódzki / Stanislaw Paluch
Barbara Burska ... Irena Ochódzka
Christine Paul ... Aleksandra Kozel (as Christina Paul)
Krzysztof Kowalewski ... Jan Hochwander
Bronislaw Pawlik ... 'Tecza' Worker
Ewa Bem ... Singer
Zofia Czerwinska ... Candidate for Irena Ochódzka
Cezary Julski ... Bald-headed Woman Husband
Marian Lacz ... Gasman
Stanislaw Mikulski ... Capt. Lech Rys aka 'Uncle Dobra Rada'
Wlodzimierz Nowak Wlodzimierz Nowak ... Poet
Wojciech Pokora ... Songwriter
Eugeniusz Priwieziencew ... Militiaman
Eugeniusz Robaczewski ... Songwriter
Hanna Skarzanka ... Charwoman
Edit

Storyline

The main character is the manager of a sport club, nicknamed "Teddy Bear" by his friends and acquaintances. One day he is detained at the border just as his sport team is off to a tournament - somebody has torn out a few pages from his passport. It occurs to him that perhaps his ex-wife has done so to get her hands on their joint account in a London bank. Therefore, he has to get to London as soon as possible in order to transfer the money to a different bank. The solution is a movie, made by his friend. The script requires a double role, thus the search for a character is announced. The double has to apply for the passport, and that is solved through a girlfriend who agrees to play dope's new fiancée. At the engagement party he is slipped a drug, and Teddy Bear runs off to the airport with the false passport. On the plane, however, he meets his ex-wife... Written by Polish Cinema Database <http://info.fuw.edu.pl/Filmy/>

Plot Summary | Add Synopsis

Genres:

Comedy

Edit

Did You Know?

Goofs

At the London bank Ochodzki tries to cash a check, but the clerk says he's on strike. Ochodzki doesn't understand, so he makes a call to a shop assistant for her to interpret. In the next scene there is the black girl saying "Let me speak to that guy", and the next one shows Ochodzki saying "You speak English? I can't figure out what the goddamn bloke's talking to me". Both scenes seem to be reversed in cutting process. See more »

Quotes

Jan Hochwander: What brings you here?
Ryszard Ochódzki: Janek, you know very well how it was. There are a war. Five years of war, five years of occupation...
Jan Hochwander: I've made 28 filns about it, and now I'm making the 29th.
Ryszard Ochódzki: So you know from the films, how it was. It was hard. And before the war? During the "sanacja" regime?
Jan Hochwander: I've made 18 films about it.
See more »

Connections

Referenced in Entanglement (2011) See more »

Soundtracks

Lulejze mi, lulej
Music by Jerzy Derfel
Lyrics by Stanislaw Tym
Performed by Ewa Bem
See more »

User Reviews

 
Polish Brazil
13 June 2005 | by bartosz-1See all my reviews

Like most Polish movies of the Communist era, "Teddy Bear" has several layers of meaning. On the surface it's a comedy of absurdities. But the absurdities make perfect sense in the political context of Poland of the 1970th. The movie shows Communism is its final stages of decay. The system becomes a game with complex and absurd rules. Only people who master these rules can be successful. The film's hero is one of them.

The key to understanding the movie is the dialog between the hero and a film producer about a straw bear--a giant prop for the movie they are making. The producer uses common sense to try to minimize the movie's production costs. The hero explains to him how rational arguments don't apply in the system they are living in. The simpleton film producer is initiated in the ways of the system.

There is a progression from George Orwell's stern an tragic "1984", through Terry Gilliam's tragicomic "Brazil", to the comically absurd "Teddy Bear"--a progression which reflects the various stages and versions of Communism. The Polish version is the most benign and tongue-in-cheek and the film describes it perfectly.


28 of 30 people found this review helpful.  Was this review helpful to you? | Report this
Review this title | See all 10 user reviews »

Frequently Asked Questions

This FAQ is empty. Add the first question.
Edit

Details

Country:

Poland

Language:

Polish | English

Release Date:

4 May 1981 (Poland) See more »

Also Known As:

Teddy Bear See more »

Filming Locations:

London, England, UK See more »

Company Credits

Show more on IMDbPro »

Technical Specs

Runtime:

Color:

Color
See full technical specs »

Contribute to This Page



Recently Viewed