The frozen body of Paul Fournier is discovered in Greenland where he had disappeared during a scientific expedition in 1905. Perfectly conserved he is brought back to life in the 1960s. His... See full summary »
Louis de Funès,
A RAF Bomber is shot down over Paris by the Germans. Its crew land there by parachute. With the help of some French civilians they try to escape over the demarcation line into the southern part of France, still not occupied by the Germans.Written by
Gerard Bader <email@example.com>
Did have the record of entry in France for 42 years (17 millions people saw it when the population of the country was 50 millions). See more »
Painted road markings weren't introduced in France until post-WW2 (and the movie takes place in 1941). See more »
Vous dormirez bien Messieurs. Schlafen Sie gut! Je suis très à cheval sur la literie!
[trying to make herself better understood]
Oui à cheval sur la liter... A cheval... Oui...
See more »
The original German release had several parts of the French original cut. Some of them might have been taken out because some gags could not be used because of the different languages used in the original (French, German and English). There is for example the quite funny scene when Claudio Brook reveals himself as an English man on the train when he says "I'm sorry" when spilling some vine. The German version instead just shows the angry German officer who commands to arrest the English soldier. Some parts are cut without any obvious reason - e.g. a humorous dialogue of de Funés and Bourvil, their escape and chase in German uniforms. The German version just comes into the scene when they are already arrested. See more »
I saw this great movie everytime I was ill and couldn't go to school, when I was a kid. I've seen it for at least 20 times, and it still make me laugh. I often have the soundtrack for the movie in my head. I love this film, and it is still one of my favourite films!!
21 of 27 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this