A French Intelligence Agent becomes embroiled in the Cold War politics first with uncovering the events leading up to the 1962 Cuban Missile Crisis, and then back to France to break up an international Russian spy ring.
Jonathan Cooper is wanted by the police who suspect him of killing his lover's husband. His besotted friend Eve Gill offers to hide him and Jonathan explains to her that his real lover, actress Charlotte Inwood is the real murderer. Eve decides to investigate for herself, but when she meets the detective in charge of the case, she truly falls in love.Written by
Col Needham <email@example.com>
According to Sir Alfred Hitchcock, he ran into great difficulties with Jane Wyman. Wyman was required to appear frumpy and inelegant when she goes incognito as a maid, but Wyman was reluctant to appear so plain when Marlene Dietrich appeared so glamorous. Hitchcock recounted that Wyman would cry when she would see Dietrich looking glamorous on-set when she was in her maid disguise. Hitchcock said that she could not accept the idea of her character being frumpy or dowdy. Much to Hitchcock chagrin, Wyman secretly put on make-up or otherwise try to improve her appearance, thus failing to maintain her character. See more »
When Charlotte's maid is talking about the murder at the pub, her hands change positions between shots. First being held at her side to her right hand scratching the back of her head. See more »
A French VHS released in the nineties contained two versions of the film: one dubbed, the other subtitled. Beside this difference numerous edits were made in the dubbed version. Many scenes were shortened such as the talk between Eve and her father outside the boathouse in the night, Eve's attempt to disguise herself as a maid... However, and more importantly, this version contained two longer scenes not present in any copy released on VHS or DVD so far.
The first one is an extension of the bar discussion scene between the maid and the other patrons, right before Eve asks Wilfred Smith "Don't you think she's talking too much?" The dialog is dubbed in French.
The second scene is a slightly but magnificent longer version of Marlene Dietrich singing "The Laziest Gal in Town". The complete song runs 4 minutes instead of 3.37 in the edited version. The cut occurs after the first "it's not 'cause I couldn't" in the lyrics.
This movie gets a very much undeserved amount of flack for being a lessor work of Hitchcock. I can see why it might not appeal to some people, being character driven rather than having children being chased by rampant birds or someone being attacked by a serial killer in an old lady's wig. The performances here are all excellent especially Jane Wyman and Marlene Dietrich as Charlotte Inwood, perhaps the laziest girl in town but also the most flamboyant. The secondary characters are also in fine form and make memorable impressions that adds to the enjoyment factor of this film. I don't know why some people feel tricked after watching the movie, seeing and believing are two different things, especially in an Alfred Hitchcock movie!
31 of 37 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this