Stanley and Oliver are mousetrap salesmen hoping to strike it rich in Switzerland, but get swindled out of all their money by a cheesemaker. While working off their hotel debt, Oliver falls...
See full summary »
A band of Gypsies are camped outside the walls of Count Arnheim's palace. Oliver's wife kidnaps the Count's daughter Arline, then leaves the child and runs off with her lover, Devilshoof. ... See full summary »
Stan, who has remained faithfully at his World War I post for twenty years, finally comes home where his best friend, Ollie, takes him in, thus allowing him to discover the many conveniences of the modern world.
Novice policemen Stanley and Oliver, eating lunch in their patrol car, nearly have their spare tire stolen by a thief and his sassy partner. They then miss the broadcast address of a ... See full summary »
Stanley and Oliver are mousetrap salesmen hoping to strike it rich in Switzerland, but get swindled out of all their money by a cheesemaker. While working off their hotel debt, Oliver falls in love with a chambermaid, Anna, who in reality is a famous opera singer spying on her composer husband, Victor, while he works on his new opera. The boys are assigned to move Victor's piano to a secluded tree house, but become trapped on a rickety rope bridge high above an Alpine gorge when they're met halfway across by a gorilla.Written by
Paul Penna <email@example.com>
Film Daily-Friday 11 August 1939: Plagiarism suit for injunctions, accounting and damages was filed in (Los Angeles) Federal Court yesterday by Isabella Knotter against Hal Roach Studios, Inc., Metro-Goldwyn-Mayer Pictures Corp., M-G-M Distributing Corp., Lowes, Inc. and Culver Export Service. Plaintiff claims to have submitted her story, "So Zwei Pechvogel." or "Two Down-and-Outs," to the Hal Roach studios on June 16,1937, which was allegedly infringed in the films "Swiss Miss" and "Au Far West." Her manuscript had been returned in August, 1937, with a notation stating that it had been unread, the complaint stated. See more »
The lyric of the final song says, "In Swiss that's 'good morning to you.'" There is no language called "Swiss." Swiss citizens speak German, French or Italian. See more »
I think this picture gets bashed undeservedly. By 1938 Hal Roach was branching out into other movie genres, and he liked adding music to comedy and comedy to adventure. Laurel and Hardy had been successful in "The Devil's Brother" and "Babes in Toyland", and this film was not a stretch from those. He added good sets, a better than usual supporting cast, and popular music to this picture. Stan, for his part, created gags that were unusual for the team, such as the St. Bernard scene, the piano-bridge scene, and the organ scene. Both men were in the 40's; Stan had been ill and Oliver was really adding weight, and they were less than believable doing banana peel slide routines any more. They all tried mightily to produce a pleasant hybrid movie, but because it wasn't traditional L&H picture they got resentment instead. The light was visible at the end of the tunnel for Stan and Ollie by this time, and they attempted a direction change they hoped would retain their place as major stars.
3 of 4 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this