Calendario usciteI 250 migliori filmFilm più popolariCerca film per genereI migliori IncassiOrari e bigliettiNotizie filmIndia Film Spotlight
    Cosa c’è in TV e streamingLe 250 migliori serie TVSerie TV più popolariCerca serie TV per genereNotizie TV
    Cosa guardareUltimi trailerOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbPodcast IMDb
    OscarsCannes Film FestivalStar WarsAsian Pacific American Heritage MonthSummer Watch GuideSTARmeter AwardsPremiazioniFestivalTutti gli eventi
    Nati oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona collaboratoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista dei Preferiti
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
Indietro
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
  • Quiz
  • Domande frequenti
IMDbPro
Lindy Booth and Julian Morris in Nickname: Enigmista (2005)

Blooper

Nickname: Enigmista

Modifica

Continuity

In Owen's dorm room, his nightstand constantly changes from having a clock on it to having a lamp on it and back again. Also, the type of bed changes from shot to shot. Sometimes it is a single bed and other times it is a bunk bed.
(at around 30 mins) When Owen and Tom pull Dodger from the pool, her hair is drenched and hanging down over her face. When the camera cuts to Owen's reaction and then back to Dodger, her hair is neatly tucked behind her ear.
When Owen is standing above Mr. Walker's body, he is wearing a tie, but when it switches back to a close-up of Owen, the tie is gone.
(at around 26 mins) When Owen types on the computer for the first time (using instant messenger), at one point he types "Ooh, I'm scared". But when he sends the message through, it now reads "Oooh, I'm scared" (three "o"s instead of two).
(at around 47 mins) When Dodger and Owen are talking outside the Halloween party, Dodger's cape is over her right shoulder. When Owen walks away after they finish talking, her cape is pulled back off of her shoulder.

Factual errors

(at around 1h 29 mins) In the credits, the producers thank those places in Richmond, Virginia, where the film was shot on location; they seem to have gotten mixed up. They thank Virginia Commonwealth University (which was not a filming location) but leave out the University of Richmond (which was a substantially used location).

Revealing mistakes

(at around 48 mins) During the scene where the mop boy is looking out the window, the killer is visible before he jumps out and reveals himself.

Audio/visual unsynchronised

(at around 43 mins) When Owen says, "Be quiet, I'm trying to work on this story. It's due tomorrow," you can hear him typing, but there is nothing written on the screen.
Certain lines throughout the movie were re-dubbed for rating concerns. The results are visible for many lines where a character's mouth says the original line, but their voice says the new, less foul sentence.

Plot holes

The police don't bother checking a missing person's phone calls. As the killer found Becky in the opening scene by calling her, this standard procedure would have solved the mystery pretty quickly.
The movie never answers what happens in the final round of the lying game. As it is based on voting, it shouldn't be possible to fairly determine the winner when there are only two players left.

Character error

(at around 32 mins) This movie was released in late 2005, but Graham makes mention of WWF tryouts. The WWF was renamed the WWE in 2002.
The friends' group has a running gag about Mercedes being a slut, so it's questionable why she and her boyfriend Lewis keep hanging out with them, even though they hear it, seemingly, every day.

Contribuisci a questa pagina

Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Lindy Booth and Julian Morris in Nickname: Enigmista (2005)
Divario superiore
What is the French language plot outline for Nickname: Enigmista (2005)?
Rispondi
  • Visualizza altre lacune di informazioni
  • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
Modifica pagina

Altro da questo titolo

Altre pagine da esplorare

Visti di recente

Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
Scarica l'app IMDb
Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
Segui IMDb sui social
Scarica l'app IMDb
Per Android e iOS
Scarica l'app IMDb
  • Aiuto
  • Indice del sito
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Prendi in licenza i dati di IMDb
  • Sala stampa
  • Pubblicità
  • Processi
  • Condizioni d'uso
  • Informativa sulla privacy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.