After Moni's fiance, Xavi, dies in an accident, she decides to do what she loves - chocolate. That's when she meets Alex, her instructor. The only problem is, she still sees Xavi's vision everywhere she goes.
Valentin is Acapulco's resident playboy womanizer, until a former fling, a young American named Julie, leaves a baby on his doorstep and takes off without a trace. Leaving Mexico for Los Angeles to find the baby's mother, Valentin ends up finding a new home for himself and his newfound daughter, Maggie. An unlikely father figure, Valentin raises Maggie for six years, while also establishing himself as one of Hollywood's top stuntmen to pay the bills, with Maggie acting as his on-set coach. As Valentin raises Maggie, she forces him to grow up too. But their unique and offbeat family is threatened when Maggie's birth mom, Julie, shows up out of the blue after six years after turning her own life around and wants full custody of Maggie, and Valentin realizes he's in danger of losing his daughter - and his best friend. Written by
Because no kid was right for the part, Derbez announced via Twitter that he needed a 100% bilingual kid for a new movie. Loreto Peralta saw the tweet and went to the casting. Although he was looking for a boy, Derbez loved Peralta instantly. See more »
[Performing a ritual with a charm after a stunt]
No fall, nor wound, nor aching head... can stop this charm from bringing you back from the dead!
See more »
Watch Out Hollywood, Eugenio Derbez is here to stay!
I had the privilege of attending the screening of Instructions Not Included in Miami last night. The movie is not only comedy, it has it all. Yes, it's funny but Eugenio made it so he didn't try to make you laugh, you just did. So many emotions that run through the audience watching it. You'll cry in some parts and immediately laugh. It was beautifully made. Since the beginning of the film to the end it holds your attention. Every character, every screen, everything just came together perfectly to create a film that leaves you with a smile in your face and heart!--- Vanessa M.
P.S. Many English speakers may not understand the jokes. Many will read the subtitles but the translation from Spanish to English change the context of what makes the joke funny. This happens in English to Spanish translation in movies also. But the movie is worth seeing. :)
52 of 64 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this