- Guy Stanley: [at the costume ball] Cleopatra!
- Guy Stanley: [checking Phryne's behind] Eh, what an asp.
- Detective John 'Jack' Robinson: Did Marigold mention anyone mistreating her, punishing her for anything?
- Herbert Brown: Not that I recall. Why?
- Detective John 'Jack' Robinson: There were welt marks on your daughter's body.
- Phryne Fisher: Perhaps you mistook her for a horse.
- Phryne Fisher: [to Jack] I know you interviewed all the staff, but never underestimate the power of downstairs gossip.
- Phryne Fisher: Isabella, Phryne Fisher.
- Isabella: Oh, the cousin. We've met, haven't we? That dazzling party in Charing Cross.
- Phryne Fisher: And I ended up on the dining table reciting an indecent version of "The Boy Stood on the Burning Deck".
- Phryne Fisher: What about Herbert?
- Detective John 'Jack' Robinson: His alibi matched up with your cousin's story. He was saddling the horses for a bit of a gallop around the estate. Isn't that what the upper class do of a morning?
- Phryne Fisher: Possibly, but not Guy. He was kicked in the teeth by a foreshore pony at the age of eight, and he's refused to mount anything... equine ever since.
- Phryne Fisher: When you're ready, Insp Robinson's waiting for you in the front parlor.
- Isabella: Oh! Should I dress or not? How good-looking is he?
- Hugh Collins: [with Mrs Truebody in another room] She says she has information but she says it's delicate, and she's demanding to speak to a lady police officer.
- Phryne Fisher: There are only four of them in the state!
- Hugh Collins: I tried to explain.
- Phryne Fisher: Perhaps a... lady investigator would do?
- Guy Stanley: [jumping up on the table and blowing a horn] Ladies and gentlemen, we are about to begin our treasure hunt!
- [cheers]
- Guy Stanley: Third prize, half a case of French champagne!
- [more cheers]
- Guy Stanley: Second prize, an entire case of French champagne!
- [even more cheers]
- Guy Stanley: First prize...
- [helps Isabella onto the table]
- Guy Stanley: a night in the boudoir with Isabella!
- [laughter and cheers]
- Guy Stanley: Or me!
- [exclamations and cheers]
- Guy Stanley: Or both!
- [raucous cheering and laughter]