Somewhere in the endless steppes of Central Asia lies a treasure. One man holds the key to it, a fragment of an ancient map. But in his restless quest, Charles isn't looking for fame or ... See full summary »
Frenchman Abel Tiffauges likes children, and wants to protect them against the grown-ups. Falsely suspected as child molester, he's recruited as a soldier in the 2nd World War, but very ... See full summary »
Rita Vogt is a radical West German terrorist who abandons the revolution and settles in East Germany with a new identity provided by the East German secret service. She lives in constant ... See full summary »
Laschen, a German journalist, travels to the city of Beirut during the fights between Christians and Palestinians to produce an essay about the situation. Together with his photographer, he... See full summary »
Elegant and educated bachelor, Charles Swann, moves in the most powerful and fashionable circles of Paris in the 1890's. When he falls in love with Odette de Crecy, a courtesan, his friends... See full summary »
But WHY the English mistranslation of the title? Anyone/everyone who took French in school or can open a French/English dictionary page knows "l'aube" means the sunrise, dawn. What on earth was gained by changing it to sea? Here I thought "Assassin in Love" was the worst English translation of Damian Lewis' fabulous comedic performance in "The Baker".. The horror and debasement of the Vichy government is mercilessly revealed and, for Americans especially, a kinder definition of the Communists (social idealists, workers, common people) at that time, before the inevitable(Power rules!) corruption set in, and the elite profited, as usual. "I am a working class man, but my overalls are better than your (fancy) uniform," grand spit. I hope this English sub-titled DVD becomes available to the proletariat(:-))at less than the current price soon.
4 of 7 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?