Edit
10 pelis (2011) Poster

(2011)

Quotes

Nic Dávila: Sorry, I gotta go. I have to return some videotapes.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Sofía: ¿Tienes cine de alterne?

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Loco salido: Ese es Russ Cross.

Dóctor: Será Russell Crowe.

Loco salido: No, es Russ Cross. El de Gladiator.

Dóctor: Russell Crowe.

Loco salido: Pues yo creo que es el de Gladiator.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Patricia Falo: ¿Tenéis tampones o latas de comida para perros?

Nic Dvila: No, querida, esto es un videoclub, el supermercado lo tieens a la vuelta de la esquina.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Odio a Kubrick: ¿Dóctor, sabías que Tarantino empezó en un videoclub?

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Odio a Kubrick: ¿Elizabethtown? Eso es una cursilada. El chico vuelve a su pueblo porque ha muerto papá y allí conoce a una tía buena que además de quererle es más lírica que Walt Whitman. Es mucho mejor Garden State.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Loco salido: Doc, ¿tienes Dejabugo?

Dóctor: Será Deja vu.

Loco salido: Eso, De Jabugo, como el jamón.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Almudena: ¡El videoclub, qué guay! ¿Me recomiendas una peli?

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

La Gata: Queríamos una peli mala, un thriller de psicópatas que sea complicado y que tenga misterio. Difícil de seguir pero que no sea lioso. Con muchos personajes y que no se descubra nada hasta el final pero con vericuetos. Ah, y que esté doblada a un español fácil. Johan es holandés y aunque entiende bien el inglés yo no aguanto los subtítulos, ahí, en pequeñito, me cansan mucho.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Guillermo Dominga: ¡Qué buena An streetcar named desire!

Carlos Buja Ron: ¡Qué grande Marlon!

Guillermo Dominga: Enorme Kowalsky, cómo se nota que Brando ya la había hecho en teatro. Estaba más sexual que en El último tango en París... , perdón, quería decir Last tango in Paris; L'ultimo tango a Parigi o Le dernier tango.

Carlos Buja Ron: Todos los títulos son válidos. Tennesse es un genio, ¿qué me dices de Cat on the hot tin roof con Newman aplicándose whiskies con coca cola uno tras otro?

Guillermo Dominga: ¡Qué herramienta narrativa tan sutil!

Forti: En esa película Paul Newman es marica.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Nic Dvila: [Contando el argumento de uno de sus cortos] Ese corto es la caña. El protagonista quiere cambiar de vida. Su joven mujer le ha dejado porque sufre incontinencia urinaria. Por eso se va al bosque con un hacha y empieza a talar árboles...

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Nic Dvila: [Contando el argumento de uno de sus cortos] Kafka y Dante se encuentran en un pasadizo de la Castellana y vestidos de mendigos, hacen una fogata y hablan de estética postmoderna.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

See also

Trivia | Goofs | Crazy Credits | Alternate Versions | Connections | Soundtracks

Contribute to This Page