It's 1945, last two months of World War II. The American and Russian intelligence services are desperately looking for the secret 'Apparatus'- a device which helps Germans to decipher ... See full summary »
Based on a true story, this drama chronicles the life of Sergio Marquez (Julien Cesario) raised in a broken home and surrounded by the violence of East L.A.. As he struggles to make his way... See full summary »
Deep in the Amazon jungle a research team lead by a respected Professor strive to protect vulnerable and endangered species, but when their guides abandon them they soon realize they are in the hunting ground of prehistoric apex predators.
It's 1945, last two months of World War II. The American and Russian intelligence services are desperately looking for the secret 'Apparatus'- a device which helps Germans to decipher Soviet telegrams. Functioning of this machine is associated with one of the biggest secrets of World War II - construction of the atom bomb in the underground laboratories of Lower Silesia complex "Riese". The tracks lead to the Tschocha Castle in Lower Silesia. Polish agent- Johan Jorg arrives there and he is employed as a cryptologist to work with 'Apparatus'. Jorg passes information to the radiotelegraph operator - Natalia. Thanks to her, a special intelligence group, led by Howard Compaigne -American cryptologist and commodore, and by Andrzej Czerny -an officer of Polish intelligence, prepares for a strike. Russians also send their agents near Tschocha. The castle is ruled by Hans Jacob Globcke, the head of security who is supported by Matheas Beer. Globcke discovers that Jorg released a Polish ... Written by
"Tajemnica twierdzy szyfrow" - "Mystery of the Codes Stronghold"
First of all, what I hate in WWII movies/series is that other all nations speak the same languages, because that is convenient and easier for filmmakers and every viewer has to pretend that it is OK, but for me it is not. It is very ridiculous when Germans and Americans speak the same language- Polish, in American films Germans speak in English etc. I know that it is very hard to make a multilanguage movie with original language, but it is possible. A great example is "The Longest Day". There are three languages English, German and French. This movie proves that the language side of WWII movie is very important and it portrays the atmosphere of WWII very well. Let's pass to the series. The writer of this series is Boguslaw Woloszanski, a great documentalist and guru of WWII. The great sides of the series are costumes, militaries, a few nice battle scenes. The actors play very well, every actor plays their role well. Cezary Zak as the psychopatic German officer Harry Sauer is perfect. Also Borysz Szyc, Paweł Malaszynski, Jan Frycz and others. The Plot is about decoding messages and race to make the first atomic bomb between Germans and Americans. Also the war games between American spies and Germans, look well. Generally the series is well done it. It could be a little better but it cannot be perfect, because until recently Poland did not make own series about WWII.
3 of 4 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?