Col. Claus von Stauffenberg: Only God can judge us now.
Col. Claus von Stauffenberg: Long live sacred Germany!
Col. Claus von Stauffenberg: [translation of letter he is writing] The Fuhrer's promises of peace and prosperity have fallen by the wayside leaving in their wake a path of destruction. The outrages committed by Hitler's SS are a stain on the honor of the German Army. There is widespread disgust in the officer corps toward the crimes committed by the Nazis, the murder of civilians, the torture and starvation of prisoners, the mass execution of Jews. My duty as an officer is no longer to save my country, but to save human lives. I cannot find one general in a position to confront Hitler with the courage to do it.
[to the "Volksgerichtshof" after being sentenced to death]
Erwin von Witzleben: You may hand us over to the executioner, but in three months time, the disgusted and harried people will bring you to book and drag you alive through the dirt in the streets.
Henning von Tresckow: We have to show the world that not all of us are like him. Otherwise, this will always be Hitler's Germany.
Col. Claus von Stauffenberg: If I fail, they'll come for you. They'll come for all of you.
Nina Von Stauffenberg: I know.
Col. Claus von Stauffenberg: Look them in the eye. They'll remember you.
Col. Claus von Stauffenberg: I am involved in high treason with all means available to me. Can I count you in?
Werner von Haeften: For anything, sir. Anything at all.
Col. Claus von Stauffenberg: "Anything" is a *very* dangerous word, Lieutenant.
Ludwig Beck: Remember, this is a military operation. Nothing ever goes according to plan.
Second Lieutenant Hagen: You think it's a coup?
Major Otto Ernst Remer: Of that I'm certain. I just don't know which side we're on.
General Friedrich Olbricht: The point of replacing Hitler is to negotiate the truce with the Allies. The Allies, I suspect would be more amenable to a truce if we offer it to them before they get to fucking Berlin!
Col. Claus von Stauffenberg: I'm a soldier, I serve my country. But this is not my country. I was lying out there bleeding to death, thinking, if I die now, I leave nothing to my children but shame. I know now there is only one way to serve Germany, and doing so I'll be a traitor - I accept that. Just tell me, can these men see it through?
Henning von Tresckow: You scared me half to death.
Col. Claus von Stauffenberg: You'll be closer than that before we're finished.
Henning von Tresckow: God promised Abraham that he would not destroy Sodom if he could find ten righteous men... I have a feeling that for Germany it may come down to one.
Col. Claus von Stauffenberg: You can serve Germany, or the Fuhrer. Not both!
Werner von Haeften: You're as guilty as any of us.
General Friedrich Fromm: [scoffing] Spare me, Lieutenant.
Col. Claus von Stauffenberg: No one will be spared.
Adolf Hitler: The Valkyrie; handmaidens of the gods, choosing who will live and who will die, sparing the most heroic from an agonizing death. One cannot understand National Socialism if one does not understand Wagner.
[Remer has just left Goebbels' office and orders the arrested Nazi officials to be released]
Second Lieutenant Hagen: [confused] But sir, these men are part of a coup.
Major Otto Ernst Remer: I've just been on the phone with Hitler himself. We *are* the coup, you idiot! We've been duped!
Erich Fellgiebel: And you think that makes me a sympathizer, hey? Give a man a choice of betraying his fellow officer or his Fuhrer and you think his actions will show you his heart.
Col. Claus von Stauffenberg: It's not that simple.
Erich Fellgiebel: Yes. Yes it is. For the last time, don't push me to make a decision.
Col. Claus von Stauffenberg: I don't have a choice, it's clear now. Without you there is no hope of success.
Erich Fellgiebel: You're nothing but rats jumping from a sinking ship! What makes you think you'll be any different? What makes you think you're stronger than the people, the Reich? The very momentum of history?
Erich Fellgiebel: [to Stauffenberg] When the S.S. catch you, they will pull you apart like warm bread.
Col. Claus von Stauffenberg: We have to kill Hitler.
Col. Claus von Stauffenberg: There has to be a chance of success.
General Friedrich Olbricht: That's why you're here.
Col. Claus von Stauffenberg: I'm a soldier, but in serving my country, I have betrayed my conscience.
Ludwig Beck: Gentlemen, we can save Europe from total destruction.
[before commiting suicide]
Ludwig Beck: I'm thinking of earlier times.
General Friedrich Fromm: I don't know what you're brewing up, and I don't want to know. But when the music stops, I'd be obliged if Keitel found himself without a chair.
[Tresckow has safely retrieved the case of Cointreau bottles, actually a bomb in disguise, from Brandt, and is now leaving Army Headquarters with Olbricht]
Henning von Tresckow: We're still in the business. Did you find a replacement for Oster?
General Friedrich Olbricht: There's no one we can trust, not in Berlin.
Henning von Tresckow: Then stop looking in Berlin.
Colonel Mertz von Quirnheim: Every second we stand here is a second lost!
Adolf Hitler: To understand National Socialism, you must understand Wagner.
Col. Claus von Stauffenberg: [after being informed Hitler is meeting Benito Mussolini for lunch] Will Mussolini be at the briefing?
Field Marshal Wilhelm Keitel: We should be so lucky. Then some ambitious young officer might do us a favor and shoot the Dago bastard!
Colonel Mertz von Quirnheim: Any problem on Earth can be solved with the careful application of high explosives. The trick is not to be around when they go off.
Col. Claus von Stauffenberg: Hitler is dead. Operation Valkyrie is in effect.
soldiers in unison: I swear by God this sacred oath: That I shall render unconditional obedience to Adolf Hitler, Fuhrer of the German Reich and people, Supreme Commander of the Armed Forces, and that I shall at all times be ready, as a brave soldier, to give my life for this oath.
Col. Claus von Stauffenberg: Gentlemen, in three hours I want confirmation that the government quarter is ours and SS Command has been cleared of every living soul. You all know what must be done. By nightfall I want to know that Hitler's Germany has seen its last sunrise.
General Friedrich Fromm: What is it you want?
General Friedrich Olbricht: I wanted to introduce our new man, Colonel Stauffenberg.
General Friedrich Fromm: Ah! From Africa. Well, I'd offer you my hand, but I might not get it back.
Col. Claus von Stauffenberg: I'd say the General's lost more important things this morning.
General Friedrich Fromm: [laughs] It's about time they put somebody with balls into this office.
Col. Claus von Stauffenberg: Get the car.
Werner von Haeften: [dissapointed on not accompanying him] But sir...
Col. Claus von Stauffenberg: [curtly] I have everything I need. Get the car.
Werner von Haeften: [On the phone getting anxious and irriated] This is Von Haeften. The Coloniel and I are at the airfield. There's no car! There's no one here!... You mean to tell me the alert's just gone out?
[Stauffenberg rips the phone from his hands]
Werner von Haeften: We've lost contact with District 11.
Col. Claus von Stauffenberg: The switchboard is overloaded. Give it ten minutes and try again.
Col. Claus von Stauffenberg: [when all are wondering who shall go to get Hitler's signiture on the Valkyrie papers] Well, we can all draw straws for that job.
General Friedrich Fromm: I'll hear you say it Colonel!
Col. Claus von Stauffenberg: [angrily turns and raises false arm] Heil Hitler!
[after learning that the case of Cointreau bottles, actually a bomb in disguise, that he handed to Colonel Brandt, had failed to go off on Hitler's plane, Tresckow contacts Brandt that he would be coming to Army Headquarters to retrieve it on the pretense that the case of bottles were the wrong ones]
Tresckow's Aide: Do you think he knows?
Henning von Tresckow: There's only one way to find out.
[Brandt presents the case of Cointreau bottles, actually a bomb in disguise, to Tresckow. Tresckow attempts to retrieve it, but Brandt stops him]
Colonel Heinz Brandt: Perhaps we should, have a drink?
Henning von Tresckow: I beg your pardon?
Colonel Heinz Brandt: Well, you've come a long way, you must be, thirsty?