Nick is a struggling dentist in Canada. A new neighbor moves in, and he discovers that it is Jimmy "The Tulip" Teduski. His wife convinces him to go to Chicago and inform the mob boss who wants Jimmy dead.
Armed with a license to kill, Secret Agent James Bond sets out on his first mission as 007 and must defeat a weapons dealer in a high stakes game of poker at Casino Royale, but things are not what they seem.
A bounty hunter learns that his next target is his ex-wife, a reporter working on a murder cover-up. Soon after their reunion, the always-at-odds duo find themselves on a run-for-their-lives adventure.
Jompa Tormann and his guests and family are brutally gunned down during an engagement party. Sami- and women-hating police officer Sid Wisløff is put on the case. Together with his colleague Unni Formen and Sami guide Peggy Mathilassi, Wisløff tries to find the guilty party, but Jompa Tormann survived and he wants revenge! Written by
Several jokes where altered in the English dubbed version of the film. See more »
In Sid Wisløff's flashback, where he "solves" his first case, turning in his father for moon-shining, Sid is caught drinking the last Coca Cola in the house. The bottle in the film is shown with a paper label. In the 70's, the time of the flashback, Norwegian Coke bottles had the logo painted on the bottles. They did not have paper labels. See more »
As most of you know, a dubbed movie is not nearly as good as the original. In this movie there is no exception. I've read all of the other reviews, and most of them is negative. But I think the reason is that the writers of the reviews are not from Norway. I myself am from Norway, and I didn't like the movie just because it from the same country as myself. Frankly, a lot of Norwegian films are horrible, but this one is one of the funniest parodies I've ever seen!
I've read comments with complains about bad acting, but that is one of the things that makes this movie so hilarious! Another thing is that the people from the southern half of Norway, thinks the way of speaking in northern Norway is funny, so you have to understand Norwegian to be fully able to enjoy this movie.
And you must consider that this movie is a low-budget film, so keep your expectations down, or you are doomed to be disappointed. If you want to see this film, and do not understand Norwegian, at least watch it with subtitles, cause the voice of the actors plays a big part in this movie.
8 of 9 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?