Franta Louka is a concert cellist in Soviet-occupied Czechoslovakia, a confirmed bachelor and a lady's man. Having lost his place in the state orchestra, he must make ends meet by playing ... See full summary »
Comedy about the people who inhabit a small town. For years the overbearing Pavek has endured Otik, the "town idiot," sharing his meals and the front seat of their dump truck. But Otik is ... See full summary »
A selfish self-centered widowed ruler, barely tolerated by his subjects and called appropriately enough, 'King Myself, First' asks his three daughters to name the measure of their love for ... See full summary »
Two families, Sebkovi and Krausovi, are celebrating christmas, but not everyone is in a good mood. Teenage kids think their fathers are totaly stupid, fathers are sure their children are ... See full summary »
There are still water spirits among us. One group lives in Prague, led by Mr. Wassermann, who is using his wife's family as servants. All they need is their old house near the river. But ... See full summary »
A sincere provincial young man, Frantisek Koudelka (Ludek Sobota) leaves to work in Prague. For the trip he buys a computer made horoscope with biorhythms charts, marked according to his ... See full summary »
In this movie, TV sets are full of life. If a person is in TV (e.g. because it was filmed on the street) it has a double that's right in the TV set. This double needs energy from the true ... See full summary »
Robert works for a travel agency and helps to arrange scenes from the everyday lives of "ordinary" Czech families as an attraction for Japanese tourists. He also works as a kind of ... See full summary »
Eliska is supposed to be a professional teacher of German, yet in the German sentences she speaks in the course of the movie, her German has a heavy Czech accent, much worse than that of her supposed student. And, when Eliska is asked to translate the sentence, "I work for the city administration," her German translation makes no grammatic sense ("an der Stadtamt"). See more »
For a little love, I would go to the edge of the world ...
We saw this film when it was first released in Prague, bought the screenplay in Czech, and now own the DVD. This masterpiece from the father-son Sverák team is a gentle low-key story that has appealed here to all ages. It was the most popular movie of the year in terms of theater attendance. The theme is "the search for love" in its very broadest sense, with the sub-theme of the impact of freedom and capitalism on lives in the Czech Republic.
The main character, sixty-five year old Josef Tkaloun, introduces the theme in his classroom of Czech teenagers. In his lesson about a beloved Czech writer, Jaroslav Vrchlicky, he quotes: "For a little love, I would go to the edge of the world bareheaded and barefooted." We follow this theme in his own life and marriage, his daughter's and little grandson's lives, as well as in those of various other characters, young, middle-aged, and elderly, who surround him.
Neither Zdenek Sverák as a writer nor the character of Tkaloun he has written for himself is a judgmental man. Tkaloun's most characteristic response perhaps, is a quiet, "Jo takhle" or "Ah, so that's how it is." Sverák sketches a small world and, within it, gives us a very poignant human story permeated with a feeling of acceptance of all of us in our various weaknesses.
The sub-theme of changes in Czech life since the 1989 revolution may be harder for non-Czech viewers to catch entirely. The local library, for example, has been replaced by a new teeth-whitening business called "Happy Smile." In this one little touch, Czechs will recognize the loss of their public library, the introduction of a strange, expensive, and hitherto unnecessary business, and the current vogue for abandoning Czech for the snobbier, more chic English name.
We also see how the very young, without memories of the "old" days, consider all this as the normal state of affairs, though they realize that their parents or grandparents do not. In a small closely-knit society such as the Czech Republic, relations between generations, whether within the family, at work or school, or in public, have been markedly different in many ways than what one sees in a country such as the U.S. This is now changing with the influx of dubbed television programs, translated popular magazine articles, and advertising. Many youngsters now prefer to go to the mall rather than on the traditional family trip to the countryside, for example. Although most still automatically get up to give their tram or metro seat to an older person, some now ignore this previous mark of well-brought-up behavior.
We should mention, too, that we find the humor delightful. Even on a third viewing we laughed. These performances stand up in the long run.
This movie will definitely be a classic. Thank you Zdenek and Jan Sverák!!!
32 of 33 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?