IMDb on iPhone and iPod touch Learn more Learn more Download from the App Store
IMDb > "The X Files" Død Kalm (1995)
Prev | 43 of 201 Episodes | Next

"The X Files" Død Kalm (1995)



Overview

User Rating:
7.5/10   499 votes
Director:
Writers:
Chris Carter (creator)
Howard Gordon (teleplay) ...
more
Contact:
View company contact information for Død Kalm on IMDbPro.
Original Air Date:
10 March 1995 (Season 2, Episode 19)
Plot:
When some people on a ship are rescued, it is discovered that they are aging and later, dying. Mulder takes it upon himself to investigate the ship, which he believes has been the target of Philadelphia Experiments. full summary | add synopsis
User Reviews:
I'm Norwegian and I needed to read the translation! more (9 total)

Cast

  (Episode Credited cast)

David Duchovny ... Fox Mulder

Gillian Anderson ... Dana Scully

John Savage ... Henry Trondheim
David Cubitt ... Captain Barclay

Vladimir Kulich ... Olafsson
Stephen Dimopoulos ... Ionesco
Claire Riley ... Dr. Lascos
Robert Metcalfe ... Nurse
Dmitry Chepovetsky ... Lt. Richard Harper
more
Create a character page for: ?

Additional Details

Runtime:
Argentina:60 min
Country:
Language:
Aspect Ratio:
1.33 : 1 more
Sound Mix:
Certification:

Fun Stuff

Trivia:
The title "Død Kalm" is probably meant to resemble Norwegian for "Dead Calm" (referring to the movie Dead Calm (1989)) but it's gibberish. While the word "død" actually means dead, "kalm" is not a Norwegian word. The literal translation would be "Dødelig ro" (a deadly calm), whereas the proper translation (a quiet sea without waves) would be "Vindstille" or "Blikkstille". And in any case for a Norwegian title only the first letter is capitalized (Død kalm). more
Goofs:
Crew or equipment visible: As the camera is fixed on Henry Trondheim drowning, the cameraman's hand is visible passing upwards on the left side of the screen as if treading water. more

FAQ

This FAQ is empty. Add the first question.
I'm Norwegian and I needed to read the translation!, 5 November 2009
6/10
Author: Joshua Warren from Norway

I should probably complain on more things than the Norwegian, but I must say it was awful. it started out well, with the guy at the bar. Hi's six words sounded very authentic, but the rest was almost laughable. I don't think you have to be Skandinavion to realize how bad the Norwegian is in this episode is. It sounded more like a mixture of Icelandic, Danish and Swedich, pretty much everything but Norwegian. Halvorsen and Olafsson were impossible for me to understand, I actually had to read the subtitles to understand what the conversation was about. Henry Trondheim's Norwegian was bad, but at least I understood him. And PS; Tronheim is a city in Norway and I doubt you would ever find it as a persons last name.

Also if you read the IMDb trivia for this episode you'll see how meaningless the title of this episode is. Only word that meant sense was DØD which translates DEAD. KALM isn't even a word, but I think they believed it meant CALM. but then again what is DEAD CALM supposed to mean? Otherwise the story wasn't really that special either, one of the least interesting so far. And it lost it's "fright factor" very early on. The previous episode with all the zoo animals, had more tension and atmosphere than this one. I give this episode a 6/10.

Was the above review useful to you?
more (9 total)

Message Boards

Discuss this movie with other users on IMDb message board for "The X Files" (1993)

Related Links

Main series Episode guide Full cast and crew
Company credits External reviews IMDb TV section
IMDb Drama section IMDb USA section Add this title to MyMovies

You may report errors and omissions on this page to the IMDb database managers. They will be examined and if approved will be included in a future update. Clicking the 'Update' button will take you through a step-by-step process.