Champion competitive marksman Ken comes across an armored van robbery. He sees a policeman held hostage and shoots and kills four of the robbers. One of the robbers escapes and the ... See full summary »
Fang Shijie is found as a baby in the garbage and raised at a martial arts academy. With the help of a man, he gets into college and is promoted to the basketball championship as he searches for his real parents.
Teddy Yu is a former secret agent turned chiropractor who thought he left his past behind. He teaches martial arts to his two kids. However, his past catches up to him as a rogue agent ... See full summary »
Anthony Chau-Sang Wong,
Winnie Leung is a lonely woman that likes to make puppets and write her diary, and she misses her boy-friend Seth Lau, who left her after breaking up their relationship. Winnie leaves ... See full summary »
Thongs and Octopus accept a job from their landlord: Kidnap a baby. Soon, the baby awakens strong paternal feelings in the two crooks, leading to complications when it comes to handing him over to his possibly crazy gang boss grandfather.
In the mythical land of Huadu, Charcoal Head, a humble boy born to rule an empire must undertake his journey to claim his throne. It is an epic action adventure combining romance, fantasy, comedy and cutting edge Hong Kong style martial artistry.
In postwar Hong Kong, legendary Wing Chun grandmaster Ip Man is reluctantly called into action once more, when what begin as simple challenges from rival kung fu styles soon draw him into ... See full summary »
Anthony Chau-Sang Wong,
I'm sure this film will get under rated. I wish it had come out when I was in my teens. I thoroughly enjoyed it. Giggly teen romance, slapstick comedy, just plain good humour, even people with super powers. Don't expect Superman or Ultra Man though. Even though I don't understand Cantonese, it has subtitles that do not get in the way. It is a lot like a Disney movie, just plain enjoyable to watch regardless of your age or gender. I was surprised to find that the main star is a canto pop star also. Isabella Leung. I'll have to look into that. The translation does leave a bit to be desired whenever they are talking about romance. I may be wrong, but I am sure given the context of the moment they had meant to say "Moon is in love", but the translation was "She is in heat". Totally different meaning in English and I have no idea what the meaning is in Cantonese
3 of 3 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?