Benjamin Barry is an advertising executive and ladies' man who, to win a big campaign, bets that he can make a woman fall in love with him in 10 days. Andie Anderson covers the "How To" beat for "Composure" magazine and is assigned to write an article on "How to Lose a Guy in 10 days." They meet in a bar shortly after the bet is made.
A romantically challenged morning show producer is reluctantly embroiled in a series of outrageous tests by her chauvinistic correspondent to prove his theories on relationships and help ... See full summary »
When her brother decides to ditch for a couple weeks, Viola heads over to his elite boarding school, disguised as him, and proceeds to fall for one of his soccer teammates, and soon learns she's not the only one with romantic troubles.
In New York, the simple and naive just-graduated in journalism Andrea Sachs is hired to work as the second assistant of the powerful and sophisticated Miranda Priestly, the ruthless and merciless executive of the Runway fashion magazine. Andrea dreams to become a journalist and faces the opportunity as a temporary professional challenge. The first assistant Emily advises Andrea about the behavior and preferences of their cruel boss, and the stylist Nigel helps Andrea to dress more adequately for the environment. Andrea changes her attitude and behavior, affecting her private life and the relationship with her boyfriend Nate, her family and friends. In the end, Andrea learns that life is made of choices. Written by
Claudio Carvalho, Rio de Janeiro, Brazil
In the scene where Miranda tells Andy she will be going to Paris instead of Emily, Andy is wearing a Chanel necklace that has Eiffel Tower charms on it. See more »
When Emily is sick Miranda calls it "an incubus of viral plague." An incubus is not a breeding ground or carrier of germs. It is, in general language, a burden. Originally, the word meant an evil spirit who visited women at night to have intercourse or nightmare. It's possible that Miranda meant "an incubator of viral plague," which makes a great deal more sense. See more »
Comedy? There is not even 1 (one) reason to smile in this movie
When I choose to see this movie I was thinking that will be a pleasant, relaxing evening. I taught that I will laugh because it was rated as 'Comedy'. I have to admit that I might not properly understand the meaning of this word in USA. In Romania a comedy means a movie based at least partially in humor. So I was expecting to laugh. But I found out that watching this movie you don't have even ONE reason to even smile. It is true that most of the actors did a great performance. But the script gave me the feeling that I saw this movie at least 200 times before. The same old stereotypes. So I spent the evening trying to anticipate the next move. And, unfortunately, I was almost always right. But there is a good thing to say about the movie: my girlfriend liked it. So I guess is a girlish kind of movie, maybe a 'Romance' or something. Enjoy it, if you can.
28 of 46 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?