8.2/10
51
2 user

Gréti...! (Egy kutya feljegyzései) (1986)

Reviews

Photos

Add Image Add an image

Do you have any images for this title?

Edit

Cast

Complete credited cast:
Ildikó Bánsági ...
Gréti (voice)
István Sztankay ...
Akela (voice)
Ildikó Pécsi ...
Dina (voice)
Ildikó Hüvösvölgyi ...
Hetyke (voice)
Ferenc Bács ...
Szultán (voice)
Attila Tyll ...
Idõs kutya (voice)
Mátyás Usztics ...
Kis fekete (voice)
Nóra Kovács ...
Asszony (voice)
Attila Lõte ...
Férfi (voice)
Juci Komlós ...
Idõs hölgy (voice)
Edit

Storyline

Add Full Plot | Add Synopsis

Genres:

Animation | Drama

Edit

Details

Country:

Language:

Release Date:

1986 (Hungary)  »

Company Credits

Production Co:

 »
Show detailed on  »

Technical Specs

Runtime:

(2 parts)

Color:

See  »

Frequently Asked Questions

This FAQ is empty. Add the first question.

User Reviews

 
Unique Speech Concept
20 October 2007 | by (Canada) – See all my reviews

I born in Hungary (presently living in Canada) and I speak and understand Hungarian perfectly. I am surprised that I have found only one comment on this film and that was really negative ... from someone from Hungary. I don't think anything big about Hungarian animation, but this one is special in a way, although it's not famous at all.

I am SHOCKED by that the only Hungarian commenter was not able to understand what is going on in the film and actually didn't even understand the "trick" with the speech.

The story is about a female dog. She is telling her story of Her life from Her birth through Her happy days being in love and then the traumatic experience of loosing Her babies. As I remember, She is telling this story at the age somewhere between 1 and 2, but I'm not sure.

We watch the story "as dogs", we understand the speech of dogs, and we also understand the speech of humans exactly as Gréti understands it. The Hungarian version of this film uses a very unique concept which I have never heard before and after: All the speech of dogs is played normally, but for humans is played backward. This is why it appears babbling. Only the human words understood by Gréti are played normally, to be more exact, they are actually told back backward by the voice over artists, and during playing backward you can understand those words, but because of the actually reverse play they still sound weird. As Gréti's life story goes on, She understands more and more words from the human speech, so more and more words get "decrypted", so we, the listeners together with Gréti understand more and more from the human "babbling".


2 of 2 people found this review helpful.  Was this review helpful to you?

Contribute to This Page

Here We Go: Welcome to "The IMDb Show"

Kevin Smith weighs in on Justice League and the future of DC and Marvel, and answers fan questions. Plus, we battle with fans over who played the greatest Batman of all time.

Here we go