In German-occupied France, young Jewish refugee Shosanna Dreyfus witnesses the slaughter of her family by Colonel Hans Landa. Narrowly escaping with her life, she plots her revenge several years later when German war hero Fredrick Zoller takes a rapid interest in her and arranges an illustrious movie premiere at the theater she now runs. With the promise of every major Nazi officer in attendance, the event catches the attention of the "Basterds", a group of Jewish-American guerrilla soldiers led by the ruthless Lt. Aldo Raine. As the relentless executioners advance and the conspiring young girl's plans are set in motion, their paths will cross for a fateful evening that will shake the very annals of history. Written by
The Massie Twins
The film displayed in the second marquee is Le Corbeau, a film produced during the Nazis' occupation of France and it features hidden anti-Nazi messages that slipped past the censors. See more »
The film playing at the cinema in the first Paris scene is White Hell of Pitz Palu. It is unlikely that in 1944 a silent film made in 1929 would be available or interesting to the soldiers. See more »
Col. Hans Landa:
[in French; subtitled]
Monsieur LaPadite, I regret to inform you I have exhausted the extent of my French. To continue to speak it so inadequately would only serve to embarrass me. However, I've been lead to believe that you speak English quite well.
Col. Hans Landa:
Well, it just so happens I do as well. This being your house, I ask your permission to switch back to English for the remainder of the conversation.
See more »
Both the opening and closing credits change fonts numerous times, displaying typefaces seen in a variety of earlier Tarantino films. See more »
That's what I thought, when I heard about the cast of Inglorious Basterds. And I'm both from Germany and into movies.
That guy is older than 50 and so far he almost only played in mediocre TV series - and even there he didn't play the main parts. Obviously nobody ever noticed, what he's capable of. Now, thanks to QT, he got one shot to change that - and - let's put it this way - that was a bingo! He is the living proof of what a great caster Tarrantino is.
By the way: I think it's a great privilege to watch the movie as a German - being able to understand everything. And the German dialog is written almost as good as the English.
Now I could repeat, what many others have written here before. I'll put it short: Finally, QT is back.
354 of 576 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?