Lost in Translation (2003) Poster


Jump to: Cameo (2) | Director Trademark (2) | Spoilers (4)
Bill Murray's favorite film of his own.
Bob and Charlotte never introduce themselves to each other.
Sofia Coppola wrote the lead role specifically for Bill Murray, and later said that if Murray turned it down, she wouldn't have done the movie.
Sofia Coppola wasn't sure if Bill Murray was actually going to show up for the film, going by only, according to Coppola, a verbal confirmation. It was on the first day of filming, that Murray showed up.
Scarlett Johansson was only 17 years old at the time of filming, despite the fact that her character is a recent college graduate (who presumably would be 22 or 23).
Francis Ford Coppola, Sofia Coppola's father, urged her to shoot the movie in High Definition Video because "it's the future", but she chose film because "film feels more romantic".
The entire budget for the film was 4 million dollars. It grossed 44.5 million dollars in North America, and 119.7 million dollars world wide.
Some dialogue was improvised, including Bill Murray's lines in the photo shoot and his conversation with Scarlett Johansson about his Shiatsu massage.
Sofia Coppola wrote a lot of the film based on her life. The character of John (Giovanni Ribisi) was loosely based on her then husband Spike Jonze. Rumor has it that the Anna Faris' character, Kelly, was supposedly Cameron Diaz, with whom Spike Jonze worked with on Being John Malkovich (1999), though Coppola denied the connection in an Entertainment Weekly interview.
Filmed in 27 days.
In 1999, Bill Murray replaced his talent agency with an automated voice mailbox that can be reached with an 800 number he gives out sparingly. Sofia Coppola reportedly left hundreds of messages on Murray's mailbox before he finally called back to discuss her offer to cast him as the star.
The opening shot of Scarlett Johansson is actually influenced by a painting by John Kacere, whose painting shows up later in the hotel.
Catherine Lambert, the redheaded lounge singer, wasn't a professional actress. Sophia Coppola witnessed Catherine performing in Tokyo in 2001. A year later, her producer Ross Katz from Elemental Films (based in New York) tracked Catherine down in South Australia and invited her to return to Tokyo to play the part of the "Red Haired Jazz Singer" in "Lost in Translation".
Bob was asked to channel Roger Moore when shooting the Suntory commercial, but he said he liked Sean Connery better. In the real world, Sean Connery actually did commercials for Suntory.
The crew faced threat of arrest while filming in the subway of Tokyo and at Shibuya Crossing.
The film's Spanish title in South America, "Perdidos en Tokio", Chinese title "Mi Shi Dong Jing", and its Hebrew title in Israel, "Avudim be-Tokio", all mean "Lost in Tokyo", meaning that the titles themselves were literally lost in translation. The reason is probably that "Lost in Translation" sounds like a discussion on translation in other languages. The title got lost in translation in other versions as well: the title in Portuguese translates as "Love is a Strange Place"; the title in Polish translates as "In Between Words".
Bob and Charlotte don't exchange dialogue until 32 minutes into the film.
The inspiration for having Bob Harris do a Suntory whisky commercial was partially inspired by the fact that Sofia Coppola's father, Francis Ford Coppola, made a real Suntory commercial with Akira Kurosawa in the 1970s.
The plastic flowers/leaves that Charlotte is arranging to hang in her room are commonly used as decorations in shops in Tokyo. The fact that they are pink means it is springtime.
John uses the phrase 'moshi moshi' incorrectly. It is used as a greeting in Japan, but only when using a telephone. It is almost never used face to face unless trying to get someone's attention.
Sofia Coppola designed many of the shots for the film by taking a series of photographs throughout Tokyo and then recreating them with the cast and crew, using the photos as references.
Bill Murray had a Japanese phrase book called "Making Out In Japanese" in which he would go around to sushi restaurants and ask the chefs if "they had a curfew" or if the would mind if he "used protection." He even mentioned on the Graham Norton Show that he had learned a phrase along the lines of "Who do you think you're talking to?" and would mention it to the fear of others.
The hotel where Charlotte and Bob are staying is the Park Hyatt Tokyo.
The dish that Bill Murray's character complains about saying who goes to a restaurant where you have to cook your own food is called Shabu Shabu. It is very thinly sliced raw meat along with various vegetables that the consumer dips in boiling broth.
The painting in Charlotte's hotel room in Tokyo was done by John Kacere called "Jutta" (1973). Kacere is a famous photorealist who specialized in photographing women in lingerie.
There is a shot of Bob running across a busy street while a minivan passes, full of uniformed women waving and politely shouting over a P.A. system. This is a form of advertising used by political candidates. The candidate himself is running alongside the van.
At the New York Bar/Grill in the Park Hyatt hotel, one "Lost in Translation" theme drink called L.I.T. is available.
When Charolette is riding the subway, she looks down at a man who is reading a comic called 'Ghost in the Shell'. Scarlett Johansson would go on to star in film adaptation od the comic.
The whiskey that Bob represents is 17-year-old Suntory Hibiki. Hibiki, which means "resonance" in Japanese, has won numerous awards including World's Best Blended Whiskey.
The conversation between the two men in the Sauna (near the end of the film) goes something like this: - "I can hardly eat papayas anymore!" - "At first I was really happy ... at first, I thought ... well I thought..." - "At the beginning, yes." - "In Germany, I was looking forward to it, but in the meantime..." - "Yeah. Now, something German..." - "Hmmmm." - "After this, we'll go out and get something German to eat here!"
"Too Young" by Phoenix is on the movie soundtrack. The band's singer, Thomas Mars, has two children with director Sofia Coppola.
The views of Shibuya were filmed from the 2nd floor window of Starbucks.
The BB-gun the angry bartender used to drive out Bob, Charlotte and Charlotte's friends is an Airsoft MP5 with a Tokyo-Marui tracer adapter, firing plastic phosphor-luminescent BBs. The adapter's strobe light makes the BBs glow.
The ring tone on Bob's cell phone is Frédéric Chopin's "Fantaisie Impromptu" in C sharp minor, Opus 66.
Most or all of the game audio heard in the arcade is not the original audio from the games shown.
Bob is asked to channel Roger Moore for his photo shoot. Later, we see a karaoke performance of "Nobody Does It Better", the theme to one of Moore's own Bond movies, The Spy Who Loved Me.
The white doily seat covers in the limo are widely used in Japan. Most taxis and limos have them installed to protect the leather seat surfaces from discoloration and wear.
The car that Bob Harris is chauffeured around in is a Toyota Century, a luxury limousine which is produced in a limited quantities and is commonly used by members of royalty, government leaders, and executive businessmen. It is also the choice for Japanese embassies outside Japan.
Giovanni Ribisi mentions that he had to go down to talk to Kelly in the bar. New York Bar is actually on the 52nd floor. Higher than all the guest rooms in the Park Hyatt Tokyo.
After Lina Wertmüller in Seven Beauties (1975) and Jane Campion for The Piano (1993), Sofia Coppola was only the third woman to be nominated for the Academy Award for Best Picture. The only other woman to be so nominated is Kathryn Bigelow for The Hurt Locker (2008), who is the only one of the four to have won the award.
The song in the arcade where the young boy is playing guitar is by the Japanese punk band "The Blue Hearts".
When Charlotte goes to the arcade she sees the games Taiko no Tatsujin, (the game with the big drum) by Namco, GuitarFreaks by Konami, and Pop'n Music by Konami. The latter two are part of Konami's Bemani music game series which is very popular in Japan.
An extra in the party scene wears a Pizza of Death t-shirt. This is the name of an independent record label.
The film's Italian title 'L'Amore Tradotto' is defined in English as 'Love Translated'.
8 of 11 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink
Included among the "1001 Movies You Must See Before You Die", edited by Steven Schneider.
Giovanni Ribisi and Scarlett Johanssen both have fraternal twin siblings. Giovanni a sister, and Scarlett a brother.
The close up camera lens on the crane/jib camera, in the TV game show is a Fujinon 5.5mm wide angle lens; it gives a fishbowl, almost distorted look, when physically very close to an object or person.
Sofia Coppola based the characters of Charlotte (Scarlett Johansson) and her husband John (Giovanni Ribisi) on herself and her then-husband Spike Jonze. She won the 2003 Best Original Screenplay Oscar for the movie. Ten years later, Johansson worked with Jonze on Her (2013), which earned Jonze the 2013 Best Original Screenplay Oscar.
2 of 2 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink
The hotel lounge act is named after Sausalito, California, a small artsy/touristy town across the Golden Gate Bridge from San Francisco.
The film is included on Roger Ebert's "Great Movies" list.
6 of 11 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink
Scarlett Johansson was born in 1984. 1984 was the year "Ghostbusters" starring Bill Murray was released.
The TV camera used in the scene where Bob appears on the Japanese show is an Ikegami HK-388W with a Fujinon Ah24x lens, mounted on a Vinten Vector 700 pan and tilt head - typical studio equipment.
Second in the poll for FIPRESCI GRAND PRIX OF THE YEAR 2004.
Dismissed in a Mitchell and Webb sketch about Film Critics as a film where "nothing happens at all".
8 of 31 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink
The font of the film's end credits is Futura.
Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink


Nancy Steiner: The voice of Bob's wife is provided by the film's costume designer.
Fumihiro Hayashi: as Charlie Brown, the singer of God Save the Queen in the Karaoke scene. Hayashi is Sofia Coppola's long-time friend and guide in Japan.

Director Trademark 

Sofia Coppola: [car window] Filming from the outside of a car window looking in as the car moves.
Sofia Coppola: [sun through leaves] Filming the sun coming through leaves of trees.


The trivia items below may give away important plot points.

The kiss between Bill Murray and Scarlett Johansson at the end of the movie was not in the script, but was an "in the moment" ad-lib between the performers.
For years, no one other than Bill Murray, Scarlett Johansson and Sofia Coppola knew what Bob whispered to Charlotte in the final scene, but on October 28, 2009, a YouTube video surfaced containing a slightly enhanced audio of this part of the film with subtitles where more than 20 thousand visitors had a chance to find out that Bob whispered to Charlotte: "When John is ready for his next business trip, go up to that man and tell him the truth, okay?" Another YouTube video, uploaded April 15, 2007, suggests that the line is: "I have to be leaving, but I won't let that come between us, OK?" Closer inspection seems to reveal that the opening words are "Promise me ..." and that the closest match to the audio is most likely, "Promise me, that the next thing you do, is go up to that man and tell him the truth."
In the hospital, the question that the elderly man with the cane tries to ask Bob (in Japanese) is: "How many years have you been in Japan?" Meanwhile, the diagnosis that Charlotte receives from the doctor (in Japanese) is that her toe is fractured, but taping is enough.
In the hospital waiting area where the old man tries to ask Bob how long he's been in Japan, the scene was allegedly improvised enough to where the two women sitting behind the men are attempting to stifle their laughter at the awkward exchange.
3 of 3 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

See also

Goofs | Crazy Credits | Quotes | Alternate Versions | Connections | Soundtracks

Contribute to This Page