| Alexei Arzamastsev | ... | Bering Strait - Drums (as Alexander Arzamastsev) | |
| Natasha Borzilova | ... | Bering Strait - Lead Vocals | |
| Andrei Missikhin | ... | Bering Strait - Bass (as Andrei Misikhin) | |
| Sergei 'Spooky' Olkhovsky | ... | Bering Strait - Bass | |
| Alexander Ostrovsky | ... | Bering Strait - Steel Guitar (as Alexander 'Sasha' Ostrovsky) | |
| Sergei Pasov | ... | Bering Strait - Fiddle (as Sergei Passov) | |
| Lidia Salnikova | ... | Bering Strait - Keyboard (as Lydia Salnikova) | |
| Ilya Toshinsky | ... | Bering Strait - Banjo | |
| Mike Kinnamon | ... | Personal Manager | |
| Brent Maher | ... | Record Producer | |
| Tim DuBois | ... | President, Arista-Nashville | |
| Ray Johnson | ... | Art Dealer | |
| Valery Salnikov | ... | Lydia's Father | |
| Phil O'Donnell |
Directed by | |||
| Nina Gilden Seavey | |||
Produced by | |||
| Kalindi Corens | .... | associate producer: Russia crew | |
| Nobuo Isobe | .... | co-producer | |
| Barry Rebo | .... | co-producer | |
| Nina Gilden Seavey | .... | producer | |
Cinematography by | |||
| Erich Roland | (director of photography) | ||
Film Editing by | |||
| Jeff Consiglio | |||
Production Management | |||
| Steve Nelson | .... | production manager: Nashville crew | |
| Alexei Zubatch | .... | production manager: Russia crew | |
Sound Department | |||
| Jeff Blynder | .... | location sound | |
| Brian Cunneff | .... | sound designer | |
| Brian Cunneff | .... | sound mixer | |
| Michael Figlio | .... | sound: Nashville crew (as Mike Figlio) | |
| Thomas Morrison | .... | sound: Nashville crew (as Tom Morrison) | |
| Scott Rhame | .... | sound designer | |
| Scott Rhame | .... | sound mixer | |
| Justin Rosensteel | .... | production engineer | |
| Len Schmitz | .... | location sound | |
| Tom Wentworth | .... | location sound | |
Visual Effects by | |||
| Andy Brill | .... | graphics artist | |
| Mandy McMahan | .... | graphics artist (as Mandy McMahon) | |
Camera and Electrical Department | |||
| Dennis Boni | .... | additional cinematography | |
| Rich Confalone | .... | additional cinematography | |
| Vance Holmes | .... | additional cinematography | |
| Chris Li | .... | additional cinematography | |
| Chris Maddaloni | .... | still photographer | |
| Allen Moore | .... | additional cinematography | |
| Tony Pemberton | .... | gaffer: Russia crew | |
| Jason 'Freelance' Pierce | .... | gaffer: Nashville crew | |
Editorial Department | |||
| Dave Allen | .... | on-line editor | |
| Greg Connors | .... | colorist (as Greg Conners) | |
| Melani Douglass | .... | assistant editor | |
| Susan T. Dyer | .... | post-production coordinator | |
| Renee Fisher | .... | post-production assistant | |
| Vince Forcier | .... | post-production executive | |
| Jeanne Mayeux | .... | post-production assistant | |
| Hans Roland | .... | post-production executive | |
| Kurt Schneid | .... | assistant editor | |
| Lisa Thompson | .... | post-production assistant | |
| Justin Van Prooyen | .... | assistant editor | |
Other crew | |||
| Chris Borges | .... | production assistant | |
| Chris Brown | .... | production assistant: Nashville crew | |
| Ira Deutchman | .... | representative: producer | |
| Vince Forcier | .... | production executive | |
| Cole Gibbons | .... | production assistant: Nashville crew | |
| Marina Golovchenko | .... | interpreter: Russia crew | |
| Margaret Hayden | .... | production assistant | |
| Maxim Ivashyn | .... | translator | |
| Nancy Mantelli | .... | production assistant | |
| Gwen Morgan | .... | production assistant | |
| Mary Murphy | .... | intern | |
| Hans Roland | .... | production executive | |
| Peter Rollberg | .... | translator | |
| Galina A. Savitskaia | .... | translator | |
| John Schlosser | .... | production assistant | |
| Milena Schwager | .... | translator | |
| Andrew Shatalin | .... | translator | |
| Courtenay Singer | .... | production assistant | |
| Kiev Tetra | .... | production assistant | |
| Deborah Wagnon | .... | legal counsel | |
| Jonathan West | .... | production assistant | |
Thanks | |||
| Fletcher Foster | .... | special thanks | |
| Fritz Roland | .... | special thanks | |
|
|
|
|
|
| Crazy Heart | Ray | I Want to Destroy America | A Prairie Home Companion | Almost Famous |
|
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
| Full cast and crew | Company credits | External reviews |
| IMDb Documentary section | IMDb USA section |
It sounds like the perfect high-concept Hollywood plotline: eager, appealing, talented Russian teenagers dream of making it big in music -- but their chosen genre is American-style bluegrass and country. They learn their chops in Russia, then travel to the US and play at the Grand Ole Opry, to great acclaim and instant fame, "rubles to riches".
Were life a movie, that's the way it would work. But this movie is a life, many lives in fact, and things aren't so simple...
The band "Bering Strait" works for years to attain their dream of recording at Nashville, strive to stand out and be thought of as more than a novelty act ("Hey look -- a Russian playin' a banjo!"), try to be patient in the face of obstacles. Basically, just like any band anywhere. And ultimately that is what this documentary is about -- strip away the Russian accents, and these kids are facing the same problem aspiring bands anywhere have had. They have to balance schooling with career, deal with parents who love them but really wish they had chosen a more stable profession, agonize over letting a band member go. These are the universals of the music world.
Watching this film makes one wonder how *any* group makes it in music. As a recording exec points out, there are "hundreds of thousands" of talented musicians waiting for a chance, and the odds are very poor for them getting it... Even Bering Strait, with their hook of being foreign, have to weather years of promises and the storms of the recording industry.
Though the stress *is* a bit more exaggerated for them -- due to visa restrictions they cannot do any work in the U.S. other than music, not even flipping burgers, so periods where they are not working are especially frustrating. They feel helpless, powerless, isolated and homesick. (In an ironic twist on stereotypes, the urbanite Russian teenagers end up spending most of their time in America on a farm.) Their manager, producer, etc. are shown as folks who genuinely care for them, and in fact are putting themselves at risk for the band's sake, but the band themselves feel tossed about by fate.
Ironically, the music the band aspires to sounds (to this non-country-tuned ear) indistinguishable from any other top 40 country songs. The band is talented, the singers have lovely voices, but they seem to be willing to trade distinctiveness for success. Only when they perform a traditional Russian piece in a bluegrass arrangement do they stand out and show some pizazz.
(The film shows American reactions to their music: "Did they sound Russian?" Amusingly, one woman thinks they sound "too Yankee". And watching good ol' boys in a Nashville bar trying to pronounce Russian names is alone worth seeing the film.)
Watching this film, one is left with a sense of the basic decency of people everywhere. Nationalities are set aside as the common thread of human experience works through. (You don't have to speak Russian to understand the concern on the faces of the kids' parents as they contemplate their futures.) Even the sometimes harsh recording business is seen as being peopled with good folk who have troubles of their own. And the kids, though sometimes anxious and depressed, never descend into sullen attitude. (Though whether this is a product of their Russian background or the ambience of country music is unclear -- how would a rock band have fared, under the same circumstances?) And even everyday southern Americans, where the stereotype might suggest otherwise, are depicted as being open-minded to the idea of Russians playing country music.
Anyone who dreams of making it in music should see this film, as should anyone who knows them.
Most of the film is in English, with occasional subtitles.