Edit
Storyline
A Belgian woman looks back on her year at a Japanese corporation in Tokyo in 1990. She is Amélie, born in Japan, living there until age 5. After college graduation, she returns with a one-year contract as an interpreter. The vice president and section leader, both men, are boors, but her immediate supervisor, Ms. Mori, is beautiful and trustworthy. Amélie's downfall begins when she speaks perfect Japanese to clients. She compounds her failure by writing an excellent report for an enterprising colleague. The person she least expects to stab her in the back exposes her work. Thus begins her humiliations. What can become of her and of her relationship with Ms. Mori and with Japan? Written by
<jhailey@hotmail.com>
Plot Summary
|
Add Synopsis
Edit
Did You Know?
Goofs
Fubuki's moles flip from one side of her face to the other during certain scenes.
See more »
Soundtracks
Goldberg Variations
(selections)
Written by
Johann Sebastian Bach
Performed by Pierre Hantai, harpsichord
See more »
Engrossing, devastating indictment upon corporate Japan and its mores. Sylvie Testud as the young Belgian returning to the country where she spent the first five years of her life and Kaori Tsuji as her stunning boss lady, are both magnificent in their so believable roles but this is not an easy film to watch. You will laugh but you will wince and feel for those down trodden by a system that equates longevity of a male worker's employment with success over those of a more innovative employee and certainly a woman or even more so a foreigner. What chance then a foreign woman worker? Director Corneau has apparently stuck fairly closely to the original autobiographical novel and this is a most affecting movie, even more so for those, like me, who have family in the country. Not 'enjoyable' in the normally accepted sense but a most rewarding experience.