John Beckwith and Jeremy Grey, a pair of committed womanizers who sneak into weddings to take advantage of the romantic tinge in the air, find themselves at odds with one another when John meets and falls for Claire Cleary.
Having given permission to male nurse Greg Focker to marry his daughter, ex-CIA man Jack Byrnes and his wife travel to Miami to Greg's parents, who this time around are Mr. and Mrs. Focker, who are as different from them as can be. As asked in the first movie, what sort of people name their son Gaylord M. Focker? Written by
During production, the proposed title of "Meet the Fockers" was thought by the studio to be too vulgar. The spelling was briefly changed to "Meet the Fokkers," but that would have upset the franchise's continuity, so it was changed back. See more »
There is no Latvian naming tradition like the one Gunther describes. See more »
During the credits, Jack is seen watching the tapings of his secret camera, this was also done in the first movie when he watched Greg, this time he sees all of the Fockers in the camera. Also, this time, Greg realizes he's on-camera, and he has some fun at Jack's expense before revealing he's onto the surveillance. See more »
Very Hilarious Sequel Be Ready for a Non-Stop Laughing Mode
In this very hilarious sequel, Gaylord Myron Focker (Ben Stiller), his pregnant fiancée Pamela Byrnes (Teri Polo), his future father-in-law and retired CIA agent Jack Byrnes (Robert De Niro) and his future mother-in-law Dina Byrnes (Blythe Danner) travel to Florida to visit Greg's parents, Bernie Focker (Dustin Hoffman) and the sex-therapist Roz Focker (Barbra Streisand). The dispute between the "Focker-ized" and very "Zen" family and the rigid and paranoid Jack Byrnes made me burst in a "non-stop laughing" mode not only along the movie, but also after, recalling the funny scenes and gags. The talent of Ben Stiller and Robert De Niro as comedians is very well-known by the audiences, but Dustin Hoffman surprised me how funny he is. Barbra Streisand is also excellent, and the jokes with the English word "Focker" are great. For my surprise, there are IMDb users that hated this movie, probably bitter people without sense of humor that unfortunately we stumble in our lives. If the reader of my simple review wants to laugh, see this movie. My vote is eight.
Title (Brazil): "Entrando Numa Fria Maior Ainda" (a slang, that means "Getting into a Bigger Trouble")
30 of 56 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?