IMDb > Pokémon 4Ever (2001)
Poketto monsutâ: Serebî - Toki wo koeta deai
Quicklinks
Top Links
trailers and videosfull cast and crewtriviaofficial sitesmemorable quotes
Overview
main detailscombined detailsfull cast and crewcompany credits
Awards & Reviews
user reviewsexternal reviewsawardsuser ratingsparents guide
Plot & Quotes
plot summarysynopsisplot keywordsmemorable quotes
Did You Know?
triviagoofssoundtrack listingcrazy creditsalternate versionsmovie connectionsFAQ
Other Info
box office/businessrelease datesfilming locationstechnical specsliterature listingsNewsDesk
Promotional
taglines trailers and videos posters photo gallery
External Links
showtimesofficial sitesmiscellaneousphotographssound clipsvideo clips

Pokémon 4Ever (2001) More at IMDbPro »Poketto monsutâ: Serebî - Toki wo koeta deai (original title)

Photos (See all 24 | slideshow) Videos (see all 2)
Pokémon 4Ever -- Trailer
Pokémon 4Ever -- In this film, we meet the new Pokémon, Celebi, who has the power to travel through time. Vicious, the future descendant of James and Jessie of Team Rocket...

Overview

User Rating:
5.6/10   5,703 votes »
Your Rating:
Saving vote...
Deleting vote...
/10   (delete | history)
Sorry, there was a problem
Popularity: ?
Down 17% in popularity this week. See why on IMDbPro.
Writers:
Hideki Sonoda (screenplay) and
Michael Haigney (english version)
(more)
Contact:
View company contact information for Pokémon 4Ever on IMDbPro.
Release Date:
25 October 2002 (USA) See more »
Tagline:
Best friends. Better heroes.
Plot:
Ash must stop a hunter who forces the legendary Pokémon Celebi to help him destroy a forest. Full summary » | Add synopsis »
User Reviews:
To each his own See more (26 total) »

Cast

  (in credits order)
Rica Matsumoto ... Satoshi (Ash Ketchum) (voice)

Veronica Taylor ... Ash Ketchum / Towa (voice: English version)

Rachael Lillis ... Misty / Jessie (voice: English version)

Ikue Ôtani ... Pikachu (voice)
Unshô Ishizuka ... Professor Orchid (Oak) / Onix (voice)
Eric Stuart ... Brock / James / Weezing / Charmeleon / Scizor / Stantler / Sandshrew (voice: English version)
Madeleine Blaustein ... Meowth / Pokémon hunter (voice: English version) (as Maddie Blaustein)
Mayumi Iizuka ... Kasumi (Misty) (voice)
Yûji Ueda ... Takeshi / Brock (voice)
Tomokazu Seki ... Kenji (Tracey) (voice)
Megumi Hayashibara ... Musashi (Jessie) (voice)

Tara Sands ... Sammy / Sneasle / Furret / Teddiursa / Jumpluff (voice: English version) (as Tara Jayne)
Dan Green ... The Iron Masked Marauder (voice: English version)
Shin'ichirô Miki ... Kojirô (James) / Crobat (voice)
Inuko Inuyama ... Nyâth (Meowth) (voice)
Keiko Toda ... Yukinari (voice)
Mami Koyama ... Towa (voice)
Kerry Williams ... Young Towa (voice: English version)
Kayzie Rogers ... Wobbuffet / Sneasel / Bellsprout (voice: English version)
Kazuko Sugiyama ... Celebi (voice)
Masahiko Tanaka ... Suicune (voice)
Marc Thompson ... Man (voice: English version)

Roxanne Beck ... Diana (voice: English version)
Satomi Kôrogi ... Togepi (voice)
Amy Birnbaum ... Dundee (voice: English version)
Mika Kanai ... Bayleef (voice)
Ted Lewis ... Tracey Sketchit (voice: English version) (as Ed Paul)
Yumi Tôma ... Nyûra (Misdreavus) (voice)
Kôichi Sakaguchi ... Strike (Scyther) (voice)
Stuart Zagnit ... Prof. Oak (voice: English version) (as Stan Hart)
Katsuyuki Konishi ... Hassamu (Scizor) (voice)
Rodger Parsons ... Narrator (voice: English version) (as Ken Gates)
Hisao Egawa ... Ringuma (Ursaring) (voice)
Michael Haigney ... Scyther / Croconaw / Rattata (voice: English version) (as Roger Kay)
Akiko Suzuki ... Ôtachi (Furret) (voice) (as Yukiji)
Ryôka Yuzuki ... Himeguma (Teddiursa) (voice)
Tomoyuki Kôno ... Hellgar (Houndoom) (voice)
Shinichi Namiki ... Odoshishi (Stantler) (voice)
Masaru Motegi ... Aligates (Croconaw) (voice)
Shirô Sano ... Vicious (voice)
Takashi Fujii ... White (voice)
Anne Suzuki ... Miku (voice)
Kôichi Yamadera ... Hunter (voice)

Directed by
Kunihiko Yuyama 
Jim Malone (english version)
 
Writing credits
Hideki Sonoda (screenplay)

Michael Haigney  english version
Hideki Sonoda 

Produced by
Kathryn A. Borland .... producer: adaptation
Norman J. Grossfeld .... executive producer (english version)
Tsunekazu Ishihara .... supervising producer
Hiroshi Ishikawa .... associate producer
Alfred Kahn .... executive producer (english version)
Kouji Kawaguchi .... executive producer
Takashi Kawaguchi .... executive producer
Takaaki Kii .... associate producer
Masakazu Kubo .... executive producer
Yukako Matsusako .... producer
Katia Milani .... supervising producer (english version)
Takemoto Mori .... producer
Mikiko Ohashi .... associate producer
Nobumasa Sawabe .... associate producer
Katsuhito Yamauchi .... associate producer
Noriyuki Yoshida .... associate producer
Choji Yoshikawa .... producer
 
Original Music by
Shinji Miyazaki 
Hirokazu Tanaka 
 
Cinematography by
Hisao Shirai 
 
Film Editing by
Yumiko Fuse 
Toshio Henmi 
Yutaka Henmi 
Yutaka Ita 
Yukiko Nojiri 
 
Art Direction by
Katsuyoshi Kanemura 
Katsumi Takao 
 
Production Management
Tsunekazu Ishihara .... production supervisor
Larry Juris .... production manager: english version
Tsukasa Koitabashi .... production manager
Diana Sterling .... assistant to producer: english version
Ray Sterling .... post production accountant: english version
 
Second Unit Director or Assistant Director
Masamitsu Hidaka .... assistant director
Kiyotaka Itani .... assistant director
Hirohito Ochi .... assistant director
Akira Yoshimura .... assistant director
 
Art Department
Kenichi Chikanaga .... designer
Motofumi Fujiwara .... conceptual character artists
Masayuki Goto .... designer
Hiroyuki Jinnai .... concept coordination
Kunimi Kawamura .... concept coordination
Shigeki Morimoto .... conceptual character artist
Atsuko Nishida .... conceptual character artist
Yasuhiro Nishinaka .... designer
Gakuji Notomo .... concept coordination
Satoshi Ota .... conceptual character artist
Muneo Saito .... conceptual character artist
Hironobu Yoshida .... conceptual character artist
Rena Yoshikawa .... conceptual character artist
Kunihiko Yuyama .... storyboard artist
 
Sound Department
Christopher Boncic .... adr editor: english version
Jenaro Figueroa .... adr coordinator: english version
Dan Fulton .... assistant sound editors (english version)
Go Ichinose .... sound recording mixer
Thomas G. Kodros .... dolby sound consultant: english version
Jim Malone .... adr engineer: english version
Junichi Masuda .... sound recording mixer
Armen Mazlumian .... adr editor
Masafumi Mima .... sound director
Michiyoshi Minamisawa .... sound recording producer
Jyuji Nakamura .... sound recording mixer
Takeshi Nishina .... sound recording producer
Noboru Nishio .... digital optical recordist
Jeff Pustynsky .... adr editor: english version
Maddy Shirazi .... supervising sound editor (english version)
Eric Strausser .... assistant sound editors (english version)
Peter Waggoner .... sound re-recording mixer: english version
 
Special Effects by
Noriyuki Ohta .... special effects animator
 
Visual Effects by
Makoto Shibata .... optical effects
Masao Shibata .... optical effects
 
Animation Department
Masaru Fukumoto .... animation director
Sayuri Ichiishi .... animation director
Sayuri Ichiishi .... character designer
Yûji Ikeda .... animation director
Chisato Ikehira .... animation director
Yuko Inoue .... animation director
Shûkichi Kanda .... animation producer
Yukari Kobayashi .... animator
Yôichi Kotabe .... animation supervisor
Tokuhiro Matsubara .... animation director
Tokuhiro Matsubara .... character designer
Toshiaki Okuno .... animation producer
Ken Sugimori .... character designer
Akihiro Tamagawa .... animation director
Akihiro Tamagawa .... character designer
 
Editorial Department
Jessica Allen .... post-production coordinator: english version
Keith Croket .... assistant editor: english version
Keith Croket .... assistant film editor
Nick DiBeneditto .... negative cutter: english version
Chris Guido .... post-production coordinator: english version
Hiroaki Hirabayashi .... color timer
Cathy Rait .... color timer
Cathy Rait .... color timer: english version
Nicholas Wiczynski .... trailer editor
 
Music Department
Larry Alexander .... score mixer: english version
John Carbonara .... music editor (english version)
Neil Jason .... music producer: english version
John Siegler .... music supervisor (english version)
 
Other crew
Akira Chiba .... president: Pokémon USA: english version
Bruce Loeb .... marketing supervisor (english version)
Sherene Sharpe .... production assistant: english version
Kei Taoka .... licensing supervisor: Pokémon USA: english version
Paul Taylor .... translator: english version
Denitsa Zaharieva .... production assistant: english version
 
Thanks
David K. Brooks .... special thanks (english version)
Stuart Ford .... special thanks (english version)
Michael Helfant .... special thanks: english version
Sean McPhillips .... special thanks (english version)
Andrew Robbins .... special thanks (english version)
Bob Weinstein .... special thanks (english version)
Harvey Weinstein .... special thanks (english version)
 

Production CompaniesDistributorsSpecial EffectsOther Companies

Additional Details

Also Known As:
"Poketto monsutâ: Serebî - Toki wo koeta deai" - Japan (original title)
"Pocket Monsters the Movie: Celebi a Timeless Encounter" - International (English title) (imdb display title), Japan (English title) (literal English title)
"Pokemon 4Ever: Celebi - Voice of the Forest" - USA (video title)
See more »
Runtime:
75 min | Japan:99 min
Country:
Language:
Color:
Aspect Ratio:
1.85 : 1 See more »
Sound Mix:
Certification:

Did You Know?

Trivia:
Several scenes were edited or added from the Japanese version of the film, more than any other Pokemon film previous or since.See more »
Quotes:
Brock:[Everyone gasps and sees Celebi starting to die] The water! Get it into the water!See more »
Soundtrack:
Born to Be A WinnerSee more »

FAQ

This FAQ is empty. Add the first question.
6 out of 8 people found the following review useful.
To each his own, 19 July 2006
Author: steeviej from United States

As a Pokémon fan I enjoyed this movie very much. It introduces new legendary Pokémon (as each movie does) and adds depth to the relationships between its characters. I however do not expect those who are not Pokémon fans to enjoy it(This includes MOST adults). Some of the lines were corny, but that can be somewhat unavoidable when dubbing the movie over to English. The animation was beautiful, although there were a couple parts that did not look good. And although the villain is kind of corny, I think that the movies have done a good job of cycling through different types of villains, and I guarantee you that they aren't all like this one. Those who did not like it, I say to each his own, but Pokémon fans will love it.

Was the above review useful to you?
See more (26 total) »

Recommendations

If you enjoyed this title, our database also recommends:
- - - - -
Pokémon: The Movie 2000 Pokémon Heroes Pokémon 3: The Movie Pokémon: The First Movie - Mewtwo Strikes Back Pokémon: Giratina and the Sky Warrior
IMDb User Rating:
IMDb User Rating:
IMDb User Rating:
IMDb User Rating:
IMDb User Rating:
Show more recommendations

Related Links

Full cast and crew Company credits External reviews
IMDb Animation section IMDb Japan section

You may report errors and omissions on this page to the IMDb database managers. They will be examined and if approved will be included in a future update. Clicking the 'Edit page' button will take you through a step-by-step process.