At a Hong Kong shopping center, Buck Yuen's (Jackie Chan's) intuition warns him. He saves a robbery's loot and gets on television, ends up in Istanbul via South Korea, and accidentally becom... Read allAt a Hong Kong shopping center, Buck Yuen's (Jackie Chan's) intuition warns him. He saves a robbery's loot and gets on television, ends up in Istanbul via South Korea, and accidentally becomes a spy. Fortunately, he knows Kung Fu.At a Hong Kong shopping center, Buck Yuen's (Jackie Chan's) intuition warns him. He saves a robbery's loot and gets on television, ends up in Istanbul via South Korea, and accidentally becomes a spy. Fortunately, he knows Kung Fu.
- Director
- Writers
- Stars
- Awards
- 2 wins & 3 nominations total
Min Kim
- Carmen Wong
- (as Kim Min Jeong)
Hsing-Kuo Wu
- Lee Sang-Zen
- (as Wu Hsing Kuo)
Ping Ha
- Cleaning Lady (Special Appearance)
- (as Ha Ping)
Ahmet T. Uygun
- TCN News Crew
- (as Ahmet Uygun)
- Director
- Writers
- All cast & crew
- Production, box office & more at IMDbPro
Featured reviews
This is one of Chan's Hong Kong-movies, and it seems to lack much of the basics that makes his better movies, well, better. When it comes to the fighting scenes, they aren't that bad. They are typical Chan-fighting scenes which involves many items in special ways. They are also funny, and especially one of them lasts long. Apart from that, there are nothing good in this movie. The story is nearly non-existing. This comes as no surprise, especially when we know that the story got changed from the Chinese to the English version. I really have to warn people from watching this movie only based on the film's cover. Here's why: There's a black man on the cover. Where the heck was he in the movie? I didn't see the blonde girl on the cover in the movie either. And military airplanes? If you haven't guessed it already: There are no such planes in the movie. If the movie had been any good, I guess they wouldn't have to make a halfway fake cover like they have.
If one of the earlier reviewers is correct, then the Dimension release (which I saw) must have butchered a passable original, for I can't imagine Chan being in anything this poor. The Accidental Spy was beautifully photographed with some excellent fight and car-chase sequences, but whomever redid the dialogue for the English-language market had little idea of plot or continuity. The sound quality was additionally horrid, making the film even harder to follow.
Hopefully one of these days I'll get to see the Chinese original. In this form, The Accidental Spy fares very poorly in comparison with Police Story or Drunken Master II.
Hopefully one of these days I'll get to see the Chinese original. In this form, The Accidental Spy fares very poorly in comparison with Police Story or Drunken Master II.
Jackie Chan's greatest weakness in his movies is predictability: you know the good triumphs over evil, the good guys are easy to identify, Jackie drop-kicks some butt, and he takes time to save kids and babies (not to mention babes, who sometimes save him). You know that if he gets the girl, he doesn't get very far (PG all the way).
In his best movies, this is his greatest strength, too: against the repeated backdrop of white and black hats, you're never quite sure how he's going to manage to clutch victory from the jaws of defeat. You know he's going to get cornered by 6 black hats with 18 weapons in some storage room...and somehow use whatever's stored there to do away with the evil-doers.
Unfortunately, in the Accidental Spy, we're not kept guessing very long. The fight scenes are overly predictable (and, too often, the victim of a punch will start rolling their head back before they're punched). The plot is as unimportant to the Jackie Chan machine as usual, but, unlike other movies of his, the characters aren't memorable. The love-interest is lovely, but not interesting. The spy-who-coulda-have-loved-Jackie is relegated to making plot-digressing phone calls ("did you order a helicopter?").
And it's too bad, because there's otherwise some good material here: drug kingpins and orphans, lost parents, competing spy agencies, and beautiful locations (especially those Istanbul and other parts of Turkey). It's too bad that his escape from a Turkish bathhouse is wasted in this movie (you try to confront a half-dozen apes with only your bath towel to save you...and then not even the towel).
The dubbing doesn't help. Instead of offering the film in its original Chinese with subtitles (easily possible in this digital age), we're stuck with dubbing that sucks away what little life remains in these two-dimensional characters.
I really like Chan's movies, but he could have phoned his performance in for this one. Chan, unfortunately, is missing from his own movie.
In his best movies, this is his greatest strength, too: against the repeated backdrop of white and black hats, you're never quite sure how he's going to manage to clutch victory from the jaws of defeat. You know he's going to get cornered by 6 black hats with 18 weapons in some storage room...and somehow use whatever's stored there to do away with the evil-doers.
Unfortunately, in the Accidental Spy, we're not kept guessing very long. The fight scenes are overly predictable (and, too often, the victim of a punch will start rolling their head back before they're punched). The plot is as unimportant to the Jackie Chan machine as usual, but, unlike other movies of his, the characters aren't memorable. The love-interest is lovely, but not interesting. The spy-who-coulda-have-loved-Jackie is relegated to making plot-digressing phone calls ("did you order a helicopter?").
And it's too bad, because there's otherwise some good material here: drug kingpins and orphans, lost parents, competing spy agencies, and beautiful locations (especially those Istanbul and other parts of Turkey). It's too bad that his escape from a Turkish bathhouse is wasted in this movie (you try to confront a half-dozen apes with only your bath towel to save you...and then not even the towel).
The dubbing doesn't help. Instead of offering the film in its original Chinese with subtitles (easily possible in this digital age), we're stuck with dubbing that sucks away what little life remains in these two-dimensional characters.
I really like Chan's movies, but he could have phoned his performance in for this one. Chan, unfortunately, is missing from his own movie.
Except for one glaring error, I think Dimension Films did an excellent job in recutting/redubbing The Accidental Spy for the American Market. They didn't cut any major action sequences, the editing in general was better in the US version, and the actors who did the dubbing in the US version were 500% better than the ones who spoke English in the original (especially the woman who played Carmen--she had a gorgeous face, but her English was less convincing than Jackie's and she was a horrible actress to boot). Also, the new English dialog is MUCH better in Dimension's version, easily beating out the original's English dialoge as well as the subtitle translations of it's Cantonese and Turkish dialoge.
For instance, in an early scene where shop-clerk Jackie is demonstrating exercise equipment to a middle aged man and his hot young wife, the man becomes indignant over that attention Chan pays to his trophy spouse. In the original version, the translation of his complaint about Chan to the shop manager is "Is he a circus clown?" In the US version, he says, "Is he hitting on my wife?" which makes MUCH more sense (to americans anyway).
Of course, the most unusual thing about this re-edit is that Dimension gave the film an entirely different story! The original was about the chase for an ultra-lethal, weaponized pathogen called Anthrax II. Spy was set to come out right in the middle of our nation's big Anthrax scare, however, so that was out. In Dimension's remake, everyone is chasing after vials of a prototype drug 100 times more addictive than heroin. I say "six of one, half a dozen of the other." The chase is the important part in a Jackie Chan movie, not what everyone's running after. In fact, the drug plot works much better in many ways.
The only thing they messed up was the very end of the film--a common problem for Dimension (see the awkward end of the US version of Legend of Drunken Master). Spy's original ending was both bittersweet and comic. The US version's chopped up ending is just jarringly abrupt and the explanation of the plot is even more nonsensical than the HK version (oddly enough, the "simple" US-version explanation is more unbelievable than the convoluted version in the original.).
The Accidental Spy is Chan's best HK film in years--great cinematography, slick set design, great action! A class act, as these things go.
For instance, in an early scene where shop-clerk Jackie is demonstrating exercise equipment to a middle aged man and his hot young wife, the man becomes indignant over that attention Chan pays to his trophy spouse. In the original version, the translation of his complaint about Chan to the shop manager is "Is he a circus clown?" In the US version, he says, "Is he hitting on my wife?" which makes MUCH more sense (to americans anyway).
Of course, the most unusual thing about this re-edit is that Dimension gave the film an entirely different story! The original was about the chase for an ultra-lethal, weaponized pathogen called Anthrax II. Spy was set to come out right in the middle of our nation's big Anthrax scare, however, so that was out. In Dimension's remake, everyone is chasing after vials of a prototype drug 100 times more addictive than heroin. I say "six of one, half a dozen of the other." The chase is the important part in a Jackie Chan movie, not what everyone's running after. In fact, the drug plot works much better in many ways.
The only thing they messed up was the very end of the film--a common problem for Dimension (see the awkward end of the US version of Legend of Drunken Master). Spy's original ending was both bittersweet and comic. The US version's chopped up ending is just jarringly abrupt and the explanation of the plot is even more nonsensical than the HK version (oddly enough, the "simple" US-version explanation is more unbelievable than the convoluted version in the original.).
The Accidental Spy is Chan's best HK film in years--great cinematography, slick set design, great action! A class act, as these things go.
That unfairly never made it to the Cinemas (well in the UK anyway) probably because most of the dialogue is dubbed into English. There is more than enough action, with countless breathtaking stunts (Mainly performed by Chan himself) The bad Guys though are very much underused - so you never really feel Jackie's life is in danger. Otherwise a very good Chan Movie that's a must watch for his fans
My rating 8/10
My rating 8/10
Storyline
Did you know
- TriviaThere were plans to do a sequel which never materialized.
- GoofsAfter the escape from the shed where Buck saves Yong, the masked assailants open the door, where a dead person lies in the shot. When the door opens, the dead person twitches and blinks.
- Crazy creditsOuttakes are shown during the end credits.
- Alternate versionsThe US version is cut by 20+ minutes.
- ConnectionsFeatured in WatchMojo: Top 10 Jackie Chan Movies (2016)
- SoundtracksGong Don Ci
(uncredited)
Written by Liu Xue An and Cao Xue Qin
Performed by Vivian Hsu
Details
- Release date
- Country of origin
- Official sites
- Languages
- Also known as
- Dak mo mai sing
- Filming locations
- Production companies
- See more company credits at IMDbPro
Box office
- Budget
- HK$200,000,000 (estimated)
- Gross worldwide
- $790,144
- Runtime1 hour 27 minutes
- Color
- Sound mix
- Aspect ratio
- 2.35 : 1
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content
