Brave sons of Khevsureti and Kisteti fight against each to protect their homelands. But, they confront faulty domestic traditions to respect enemy's true prowess and find themselves in conflict with own compatriots.
Young Alisa is fed up with her life in Moscow, and moves to St. Petersburg. Her roommates in the collective flat are two junkies, Vel and her boyfriend Valera the Dead Man. First they fight... See full summary »
A woman walks by her home and finally takes a shower - She buy colored fabrics in a trade. A man visiting a post office - Succession of scenic pictures and semi-autonomous fading almost ... See full summary »
Diamonds in the night is the tense, brutal story of two Jewish boys who escape from a train transporting them from one concentration camp to another. Ultimately, they are hunted down by a ... See full summary »
Is he the village idiot or a genius in disguise? 17 year old Noi drifts through life on a remote fjord in the north of Iceland. In winter, the fjord is cut off from the outside world, ... See full summary »
Rosalía is a cashier at a supermarket. She lives alone, loves reading fairy tales and hides in a magic fantasy world in order to survive living in the real one. She thinks she is a fairy ... See full summary »
A surrealistic adventure through dreamscape and life
Finally, tempered surrealism hits the screen. Unlike early works from the 30s, this film delivers a moderated flow of strangeness which is used to accentuate the director's vision-- While at times some events and characters may seem gratuitously inserted, almost without exception they resolve their merits.
There are some scenes which are beautiful in a more classic way, and the director's mastery of the film medium is very evident. The acting is very compelling, and at times, I felt a strong urge (or perhaps a connection) to act as did the protagonist, and I felt like something was pulling me into the film itself, feeling its emotions, and thinking as did its characters speak, which is very appropriate for this film.
I saw this film at the Chicago International Film festival, 2000. For those of us non-Spanish speakers, the subtitling there was done in chunks. At first, I found this to be distracting, and sometimes it ruined the punchline of the jokes (I wasn't laughing at the same time as the native or learned speakers), but it also allowed me to more appreciate the visual and literary mastery of the film.
10 of 11 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?